Читаем Французский шпионский роман полностью

Машина продолжала свой рискованный бег по узкому плато, водитель, вероятно, решил любой ценой добраться до железнодорожного полотна. В кузове три негра направили автоматы и карабины в сторону возвращающегося летательного аппарата.

— Прыгайте, черт возьми! — прокричал Фредерик по-английски, а Загари поддержал его приказанием по-арабски.

Но рев пропеллера уже перекрыл их голоса. Их настигал великолепный американский разведывательный вертолет «белл», оснащенный самым современным вооружением.

Негры ожесточенно жестикулировали, словно пытаясь спровоцировать врага. Водитель, видимо еще не осознавший опасность, продолжал свой путь. Пикап уже был в пятидесяти метрах и, разумеется, вне досягаемости голоса.

Вертолет тоже подскочил на пятьдесят метров, чтобы занять позицию над своей целью и выйти из-под обстрела негров, открывших огонь без единого шанса поразить противника, учитывая, что пол под их ногами ходил ходуном.

Фредерика пронзило острое предчувствие драмы. Вертолет маневрировал с солнечной стороны, поэтому людей, находившихся на его борту, было невозможно разглядеть. Но француз отчетливо различил два спаренных ствола, опускавшихся к земле.

Одной ракеты было вполне достаточно, чтобы выполнить задачу. Ее огненный шлейф растворился в ярком африканском небе и пикап вдруг оторвался от земли. Все произошло в ничтожную долю секунды. Машину буквально разорвало, и в разные стороны выплеснулось пламя, видимое главным образом благодаря контурам черного дыма. Вопли ужаса слились с грохотом взрыва, обломки рассеялись по земле. Мелкие металлические осколки смешались с человеческими останками в потоках пурпурной крови.


Когда вертолет приземлился между ямой, в которой притаились Фредерик и капитан Загари, и дымящейся кучей обломков голубого пикапа с четырьмя растерзанными телами, француз понял, что они невидимы для врага благодаря маскировке из скал и кустарника.

Он мертвой хваткой схватил суданского офицера за руку, призывая его к неподвижности и молчанию. Они смотрели, затаив дыхание…

Вертолет только что мягко приземлился в облаке пыли. Наблюдатель открыл дверь из плексигласа и осторожно вышел с карабином в руке. Он на мгновение задержался в нескольких метрах от летательного аппарата.

Стихал оглушительный рев турбины. Ротор вращался все медленнее, с каждым поворотом лопасти раздавался зловещий свистящий звук, словно обрушивался тесак китайского палача. Пилот не выключил двигатель, работавший на малых оборотах в раскаленном и неподвижном воздухе. Он в свою очередь вышел, даже не прихватив с собой револьвера.

Двое мужчин не спеша направились к еще дымящемуся черному пожарищу. Среди разбросанных обломков догорали бензобак и дырявые канистры.

Они обошли пожарище, пригнувшись к земле, пытаясь сосчитать по изуродованным останкам мертвых и, наверное, опознать их. Потрясенный Лемуан с комом в горле видел, как они постепенно удаляются от вертолета, ротор которого, вопреки всем армейским правилам безопасности, по-прежнему медленно вращался с монотонным звуком. Правда, особого риска в этом не было, поскольку царил полный штиль.

Фредерик решился, когда двое мужчин подошли к обломкам машины и, по его оценке, дистанция до вертолета была чуть больше, чем расстояние от вертолета до груды скальных обломков.

— Пора! — бросил он Осману Загари. И, не дожидаясь ответа, выскочил из укрытия и рванулся к вертолету.

Он пробежал добрый десяток метров, пока двое суданских военных осознали, что происходит нечто непонятное. Он слышал, как позади катились камни под подошвами Загари, потрясающе быстро выполнявшего приказы.

Лемуан преодолел половину расстояния, пока два человека обернулись, уяснили себе ситуацию и перешли к действию. Он бросился на землю в тот самый момент, когда пилот уже вынимал револьвер из кобуры, а наблюдатель поднимал карабин.

И все же им не удалось открыть огонь. Осман Загари, держа автомат на уровне бедра, со сведенными челюстями и выпученными глазами выпустил очередь.

Пилот замер на мгновение, словно завороженный. Но его брюки и рубашка цвета хаки уже окрашивались в пурпурный цвет. Он медленно опустился на колени. Припавший к земле Фредерик отчетливо видел лицо юноши — вероятно, лет двадцати пяти, не более,— на которое легла печать изумления, затем суданец упал лицом вперед, выронив пистолет, раскинув крестом руки.

Наблюдатель оказался расторопней и успел броситься на землю. Укрывшись за небольшим выступом скалы, он открыл огонь. Первая пуля ушла далеко влево. Автоматная очередь поднимала вокруг него небольшие гейзеры пыли. Он понял, что укрытие ненадежно. Его взгляд остановился на яме, похожей на ту, где прятались Лемуан и Загари. Он решил попытать судьбу и совершил кошачий прыжок.

Словно на стрелковом стенде, очередь капитана Загари остановила его в полете как загнанное животное, еще мгновение назад жаждавшее спасения.


Глава VI

Времени не было ни на размышления, ни на анализ возможных последствий. Фредерик Лемуан уже поднялся. Он стремительно подбежал к вертолету, вскочил в кабину и занял место пилота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика