— Совершенно верно, ваше шипячество, — вставил вредоносный Энрико. — Генералишка! Тут и смотреть-то не на что! А вы на него еще силы свои тратить собрались!
— Точно, наш Фредди мухи не обидит, хоть и строит из себя генерала! Генералишка! — поддакнул Карузо.
Нет, они даже завещание не успеют написать!
Хомячиха тем временем успокоилась. Она перестала наконец торчать столбом посреди дороги и уселась, как положено нормальному грызуну. Так по крайней мере она выглядела значительно лучше.
— Здорово, Фредди! — поприветствовала она меня этаким басом. Похоже, это ее обычный голос. — Меня зовут Эльвира. А ты, карапуз, значит, предводитель этой банды бродячих артистов?
Карапуз! Начало не слишком приятное. Для меня во всяком случае. Не говоря уже о том, что мне совершенно не улыбалось выступать в роли предводителя банды бродячих артистов! У нас серьезная операция, а тут… Нужно срочно расставить все точки над «i», чтобы было ясно, кто есть кто.
— Кх-м, — откашлялся я. — Достопочтенная Эльвира…
— Донна Эльвира! — запел Энрико. — Какая картина!
— Станцуй со мною, донна! — тут же подключился Карузо. — Хоть весишь ты полтонны!
— Хо-хо-хо, хо-хо-хо, — захохотала опять хомячиха. — Ну шутники, ну артисты! А вас-то как звать?
На это Энрико и Карузо тоже ответили песней:
— Здорово! — воскликнула Эльвира с довольным видом. — Достопочтенная Эльвира, ну надо же, сказанул… Достопочтенная Эльвира… — Она была явно польщена.
— Послушай, Эльвира, — начал было я, — мы пришли…
— Нет, мальчики, вы мне определенно нравитесь! — перебила меня хомячиха. — Даже очень нравитесь!
Она меня просто не замечает. Мелко видит. Ну замечательно! Вместо того чтобы немедленно приступить к обсуждению предстоящей операции, я должен тут выслушивать хомячьи восторги по поводу гениальных куплетов этих двух клоунов! Еще немного, и они возьмут к себе в компанию эту тетку. Был дуэт, а станет трио. С них станется!
Нет, нужно срочно что-нибудь придумать!
И тут у меня возникла идея.
— На помощь! Спасите! Помогите! Убийца! Он тут!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Эльвира подскочила как ужаленная. Вся ее шерсть встала дыбом. Вид у нее был ужасный. Она опять ощерилась, но только теперь от страха.
Энрико и Карузо распластались на земле, как два коврика, и громко клацали зубами.
Неожиданно они затихли.
Они лежали и смотрели на меня.
— В чем дело, мальчики? Что-нибудь не так?
— Карузо, я не верю своим ушам! Неужели это Фредди?
— Да, Энрико. Это он. И знаешь, что я тебе еще скажу…
— Скажи.
— Он меня немного разочаровал.
— Немного? Меня постигло не просто разочарование, а мегаразочарование! Вот уж не ожидал, что он способен на такую месть. Причем не просто месть, а мелкую месть. Самую мелкую-премелкую. И такую пошлую.
Эльвира уже успела успокоиться и теперь смотрела на нас непонимающими глазами, переводя взгляд с одного на другого.
— Что все это значит? Может быть, мне все-таки кто-нибудь потрудится объяснить…
— Это значит, — быстро сказал я, чтобы не дать слова Энрико и Карузо, — это значит, что кричал я.
Теперь Эльвира смотрела только на меня:
— Но… Как же… Ведь это был крик Хеннера?
— Хеннера? Того самого хомяка, которого убили сегодня днем?
Эльвира кивнула.
— Но откуда тебе это известно? — Она опять поднялась на задние лапы. — И вообще? Кто вы такие? И откуда вы тут взялись? — В голосе ее чувствовалась угроза.
Хороший вопрос. Нужно было сразу полюбопытствовать, а не развлекаться тут с этими бурдюками набитыми и выяснять, как их там зовут!
— Мы пришли сюда из города, — ответил я. — Чтобы вам помочь.
— Из города? Чтобы нам помочь? — Эльвира посмотрела на Энрико и Карузо.
— Во всяком случае, не для того, чтобы устроить здесь у вас эстрадный концерт. Мы пришли, чтобы спасти вас от убийцы.
— Чтобы спасти от убийцы? — снова переспросила Эльвира. — Ничего не выйдет. От него не спастись. Нет такой силы на свете, которая могла бы ему противостоять.
— Не надо так говорить. Мы считаем, что все-таки тут можно попытаться кое-что предпринять.
Эльвира покачала головой:
— Нет. Что ты можешь сделать против бульдозера? Ведь как бульдозер пройдет, вся земля вверх дном. Как от него спасешься? Только за один сегодняшний день уже двое наших потеряли свои норки. Сначала Якоб, а потом Фина. Они успели выскочить в последнюю минуту и чудом спастись. А вот Хеннеру не повезло. Его домик бульдозер просто смял. Так что сам видишь, какие у нас дела. Что тут можно придумать? Да ничего!
— Нет! — воскликнул я, страшно разгорячившись. — Еще как можно! Ведь строительная площадка…