Читаем Freedom полностью

To Seth Paulsen, who talked about Patty a little too often for his wife’s taste, the Berglunds were the super-guilty sort of liberals who needed to forgive everybody so their own good fortune could be forgiven; who lacked the courage of their privilege. One problem with Seth’s theory was that the Berglunds weren’t all that privileged; their only known asset was their house, which they’d rebuilt with their own hands. Another problem, as Merrie Paulsen pointed out, was that Patty was no great progressive and certainly no feminist (staying home with her birthday calendar, baking those goddamned birthday cookies) and seemed altogether allergic to politics. If you mentioned an election or a candidate to her, you could see her struggling and failing to be her usual cheerful self—see her becoming agitated and doing too much nodding, too much yeah-yeahing. Merrie, who was ten years older than Patty and looked every year of it, had formerly been active with the SDS in Madison and was now very active in the craze for Beaujolais nouveau. When Seth, at a dinner party, mentioned Patty for the third or fourth time, Merrie went nouveau red in the face and declared that there was no larger consciousness, no solidarity, no political substance, no fungible structure, no true communitarianism in Patty Berglund’s supposed neighborliness, it was all just regressive housewifely bullshit, and, frankly, in Merrie’s opinion, if you were to scratch below the nicey-nice surface you might be surprised to find something rather hard and selfish and competitive and Reaganite in Patty; it was obvious that the only things that mattered to her were her children and her house—not her neighbors, not the poor, not her country, not her parents, not even her own husband.

And Patty was undeniably very into her son. Though Jessica was the more obvious credit to her parents—smitten with books, devoted to wildlife, talented at flute, stalwart on the soccer field, coveted as a babysitter, not so pretty as to be morally deformed by it, admired even by Merrie Paulsen—Joey was the child Patty could not shut up about. In her chuckling, confiding, self-deprecating way, she spilled out barrel after barrel of unfiltered detail about her and Walter’s difficulties with him. Most of her stories took the form of complaints, and yet nobody doubted that she adored the boy. She was like a woman bemoaning her gorgeous jerky boyfriend. As if she were proud of having her heart trampled by him: as if her openness to this trampling were the main thing, maybe the only thing, she cared to have the world know about.

“He is being such a little shit,” she told the other mothers during the long winter of the Bedtime Wars, when Joey was asserting his right to stay awake as late as Patty and Walter did.

“Is it tantrums? Is he crying?” the other mothers asked.

“Are you kidding?” Patty said. “I wish he cried. Crying would be normal, and it would also stop.”

“What’s he doing, then?” the mothers asked.

“He’s questioning the basis of our authority. We make him turn the lights out, but his position is that he shouldn’t have to go to sleep until we turn our own lights out, because he’s exactly the same as us. And, I swear to God, it is like clockwork, every fifteen minutes, I swear he’s lying there staring at his alarm clock, every fifteen minutes he calls out, ‘Still awake! I’m still awake!’ In this tone of contempt, or sarcasm, it’s weird. And I’m begging Walter not to take the bait, but, no, it’s a quarter of midnight again, and Walter is standing in the dark in Joey’s room and they’re having another argument about the difference between adults and children, and whether a family is a democracy or a benevolent dictatorship, until finally it’s me who’s having the meltdown, you know, lying there in bed, whimpering, ‘Please stop, please stop.’ ”

Merrie Paulsen wasn’t entertained by Patty’s storytelling. Late in the evening, loading dinner-party dishes into the dishwasher, she remarked to Seth that it was hardly surprising that Joey should be confused about the distinction between children and adults—his own mother seemed to suffer from some confusion about which of the two she was. Had Seth noticed how, in Patty’s stories, the discipline always came from Walter, as if Patty were just some feckless bystander whose job was to be cute?

“I wonder if she’s actually in love with Walter, or not,” Seth mused optimistically, uncorking a final bottle. “Physically, I mean.”

“The subtext is always ‘My son is extraordinary,’ ” Merrie said. “She’s always complaining about the length of his attention span.”

“Well, to be fair,” Seth said, “it’s in the context of his stubbornness. His infinite patience in defying Walter’s authority.”

“Every word she says about him is some kind of backhanded brag.”

“Don’t you ever brag?” Seth teased.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза