Читаем Freedom полностью

“I swear you won’t be sorry.”

These were exactly her words, in the autobiographer’s sorry recollection.

Here’s something else the autobiographer vividly remembers: the violence with which Walter then grabbed her shoulders and rolled her onto her back and loomed over her, pressing himself between her legs, with an utterly unfamiliar look on his face. It was a look of rage, and it became him. It was like curtains suddenly parting on something beautiful and manly.

This is not about you,” he said. “Do you get that? I love every bit of you. Every inch of you. Every inch. From the minute I saw you. Do you get that?”

“Yes,” she said. “I mean, thank you. I kind of had that sense, but it’s really good to hear.”

He wasn’t done, though.

“Do you understand that I have a . . . a . . .” He searched for words. “A problem. With Richard. I have a problem.”

“What problem?”

“I don’t trust him. I love him, but I don’t trust him.”

“Oh, God,” Patty said, “you should definitely trust him. He obviously cares about you, too. He’s incredibly protective of you.”

“Not always.”

“Well, he was with me. Do you realize how much he admires you?”

Walter stared down at her furiously. “Then why did you go with him? Why was he in Chicago with you? What the fuck? I don’t understand!”

Hearing him say fuck, and seeing how horrified he seemed by his own anger, she began to cry again. “God, please, God, please, God, please,” she said, “I’m here. OK? I’m here for you! And nothing happened in Chicago. Truly nothing.”

She pulled him closer, pulled hard on his hips. But instead of touching her breasts or taking her jeans down, as Richard surely would have, he stood up and began pacing Room 21.

“I’m not sure this is right,” he said. “Because, you know, I’m not stupid. I have eyes and ears, I’m not stupid. I really don’t know what to do now.”

It was a relief to hear that he wasn’t stupid about Richard; but she felt she’d run out of ways to reassure him. She simply lay there on the bed, listening to the rain on the roof, aware that she could have avoided this whole scene by never getting in a car with Richard; aware that she deserved some punishment. And yet it was hard not to imagine better ways for things to have gone. It was all such a foretaste of the late-night scenes of later years: Walter’s beautiful rage going wasted while she wept and he punished her and apologized for punishing her, saying that they were both exhausted and it was very late, which indeed it was: so late that it was early.

“I’m going to take a bath,” she said finally.

He was sitting on the other bed, his face in his hands. “I’m sorry,” he said. “This is truly not about you.”

“Actually, you know what? That is not my very favorite thing to keep hearing.”

“I’m sorry. Believe it or not, I mean something nice by it.”

“And ‘sorry’ is not really high on my list at this point, either.”

Without taking his hands from his face, he asked if she needed help with the bath.

“I’m fine,” she said, although it was something of a production to bathe with her braced and bandaged knee propped up outside the water. When she emerged from the bathroom in her pajamas, half an hour later, Walter appeared not to have moved a muscle. She stood in front of him, looking down at his fair curls and narrow shoulders. “Listen, Walter,” she said. “I can leave in the morning if you want. But I need to get some sleep now. You should go to bed, too.”

He nodded.

“I’m sorry I went to Chicago with Richard. It was my idea, not his. You should blame me, not him. But right now? You’re making me feel kind of shitty.”

He nodded and stood up.

“Kiss me good night?” she said.

He did, and it was better than fighting, so much better that soon they were under the covers and turning off the lamp. Daylight was leaking in around the curtains—dawn in May came early in the north country.

“I know essentially nothing about sex,” Walter confessed.

“Oh, well,” she said, “it’s not very complicated.”

And so began the happiest years of their life. For Walter, especially, it was a very giddy time. He took possession of the girl he wanted, the girl who could have gone with Richard but had chosen him instead, and then, three days later, at the Lutheran hospital, his lifelong struggle against his father ended with his father’s death. (To be dead is to be as beaten as a dad can get.) Patty was with Walter and Dorothy at the hospital that morning, and was moved by their tears to do some crying of her own, and it felt to her, as they drove back to the motel in near-silence, that she was already practically married.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза