Читаем Фрея: Третий периметр полностью

Реально — забавный старикан. Похоже не вылезающий из своей «песчанки» и не расстающийся со своим длинноствольным револьвером даже дома. А уж в «Управе» - так тем более… Где мы, собственно, Гриссона и нашли. Ничем таким не занятого и перебирающего какие-то бумаги в своём кабинете. И тем не менее ценящего своё время, так как, поприветствовав нас, глава поселения сразу же поинтересовался что же за дело такое у нас к нему. Похоже полагая, что мы хотим обратиться с какой-нибудь ерундой, значимой лишь по меркам неопытной молодёжи. Или нам пришёл в голову какой-нибудь «гениальный план обогащения» - к примеру, закупать у Фермеров по дешёвке спирт бочками, подкрашивать его химией, да возить его на старые Базы и сдавать там под видом какого-нибудь крутого «коньяка»...

Не дав, правда, нам ответить, а посетовав, что он, дескать, переживал немного за Пита, когда «сосватал» его человеку собирающемуся промышлять обычным поиском на рейдере. А теперь вот прям от сердца у него отлегло. Тут же, посмеиваясь и покачивая головой, сделав ремарку, что если бы я в первый раз заявился со всем своим нынешним отрядом, он бы вряд ли вообще отпустил кого-нибудь из поселения с нами. Глядя-то на такую чудо-команду не верится просто, что она тут же не влезет в какие-нибудь проблемы! Даже если их нет — такие постараются и найдут! Угу, наше радужногривое подразделение произвело на Фермеров неизгладимое впечатление, хоть бандитки и вели себя по их меркам тише воды и ниже травы...

На это, в общем-то, мне и возразить было нечего. Так что я вздохнул только тяжко. Ведь сколько нервов пожёг с этими обормотками… Но в защиту радужногривых высказался всё же. В том плане, что несмотря на все сопутствующие проблемы от их присутствия в отряде пользы всё же больше чем вреда.

В ответ Гриссон лишь понятливо покивал, сказав что это он так — в юмористическом ключе выражается. Сильно уж выбивается наш отряд из привычного всем образа спокойных, собранных и деловито-прагматичных поисковиков благодаря наличию в нём такой вот активно-шебутной части.

Я лишь плечами пожал. Простодушно намекнув затем, что всё дело в том, что за нашими радужногривыми стоят серьёзные люди.

- Да это я уже понял! - засмеялся Кларк Гриссон, отмахиваясь от меня. - Со мной же ещё до вашего приезда связались с Базы, попросив проконтролировать ваше пребывание в Форидже на предмет отсутствия каких-либо инцидентов — особенно связанных с девочками. Из СБ предлагали даже пятёрку бойцов заслать — в помощь нашим дружинникам...

- Ну тогда сами понимаете… - развёл я руками. - Девчонкам развлечение с участием, - взяв тут в кавычки, - в «настоящем поиске». А нам — прикрытие, позволяющее спокойно работать. - Хмыкнув ещё. - Иначе, учитывая как неплохо денег мы поднимаем, нас бы давно завистники сожрали...

- Угу, - подтвердил Пит, припомнивший похоже не такую и давнюю историю с «Тейдом», начавшим было ставить нам палки в колёса.

- Да и то верно, - поразмыслив чуть, согласился с моими доводами старик. И, обратив взгляд на меня - явно определившись с тем кто является инициатором нашей беседы, вернулся к делу: - Так чего вы, собственно, хотели-то?..

- Так это… Вам самоходка не нужна?.. — без обиняков выдал я наивно-простодушным тоном.

- Что за самоходка? - помедлив чуть, растерянно уточнил Гриссон, явно выбитый из колеи столь неожиданным вопросом.

- Превосходноедвухсот четырёх миллиметровое самоходное штурмовое орудие "Сна - С"! - голосом записного продавана, расхваливающего свой товар, продекламировал я.

Но старик не повёлся — видать пересекался с такими ушлыми искусителями, готовыми впарить человеку любую, даже совершенно ненужную ему ерунду, уже не раз. Усмехнувшись, да, выдерживая взятую на размышления паузу, пальцы рук в замок сцепив, Кларк Гриссон хмыкнул:

- А в каком она состоянии, эта ваша самоходка?..

- Новьё. Ещё не снятое с консервации, - огорошил я скептически настроенного старикана, похоже заподозрившего, что мы нашли где-то убитый вусмерть хлам, привести в работоспособное состояние который будет стоит дороже чем купить новую самоходку, и не найдя куда ещё его пристроить решили впарить его наивным Фермерам. И продолжил соблазнять главу поселения. - И к ней два боекомплекта бонусом пойдёт!

Тут уж Кларк Гриссон всерьёз призадумался, морща лоб и подбородок озадаченно потирая. И его можно понять. Ведь своего такого серьёзного вооружения в поселении не было — этот вопрос я сразу провентилировал с Питом, а потому соблазн обзавестись им был велик. Но… И отдавать за это кучу денег, какие можно потрать на более востребованные в фермерском хозяйстве вещи, набольшему Фориджа явно не хотелось!

- И во что поселению обойдётся такое приобретение? - уточнил Кларк Гриссон, созрев и, видимо, придя к выводу, что тут лучше уточнить и потом отмахнуться от неподъёмной цены, чем потом локти кусать, узнав что за эту крупнокалиберную самоходку вполне посильные деньги хотели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература