Читаем Frenchman's Creek полностью

It was imperative of course that she should see Godolphin, and talk to him, and persuade him into granting her an interview alone with his prisoner. That part of it should be easy, because Godolphin was a fool. She would flatter him, and during the interview she could pass weapons, a knife or a pistol if she could procure one, and so far, so good, because the actual method of escape could not be of her choosing. They supped quietly, she and Harry, in the salon before the open window, and soon afterwards Dona went up to her room, pleading weariness, and he had the intuition to say nothing, and to let her go alone.

When she was undressed, and lying in her bed, her mind full of her visit to Godolphin, and how she should achieve it, she heard a gentle tapping at her door. "Surely," she thought, her heart sinking, "it is not Harry, in this new wistful penitent mood, not tonight." But when she did not answer, hoping he would think her asleep, the tapping came again. Then the latch lifted, and it was Prue standing there in her nightgown, a candle in her hand, and Dona saw that her eyes were red and swollen with crying.

"What is it?" said Dona, sitting up at once. "Is it James?"

"No, my lady," whispered Prue, "the children are asleep. It's only - it's only that I have something to tell you, my lady." And she began weeping again, rubbing her eyes with her hand.

"Come in, and shut the door," said Dona. "What is the matter, then, why are you crying? Have you broken something? I shall not scold you."

The girl continued to weep, and glancing about her, as though afraid that Harry himself might be there, and would hear her, she whispered between her tears, "It's about William, my lady, I have done something very wicked."

"Oh heaven," thought Dona, she has been seduced by William while I was away in La Mouette, and now because he has gone, she is afraid and ashamed, and thinks she will have a baby, and that I will send her away, and "Don't be afraid, Prue," she said softly, "I won't be angry. What is it about William? You can tell me, you know. I shall understand."

"He was always very good to me," said Prue, "and most attentive to me and the children, when you were ill, my lady. He could not do too much for us. And after the children were asleep, he used to come and sit with me, while I did my sewing, and he used to tell me about the countries he had visited, and I found it very pleasant."

"I expect you did," said Dona, "I should have found it pleasant too."

"I never thought," said the girl, sobbing afresh, "that he had anything to do with foreigners, or with these terrible pirates we had heard about. He was not rough in his ways at all, with me."

"No," said Dona, "I hardly suppose he was."

"And I know it was very wrong of me, my lady, not to have told Sir Harry and the other gentlemen that night, when there was all that terrible to-do, and they came bursting out of their rooms, and poor Lord Rockingham was killed, but I had not the heart to give him up, my lady. So faint he was with loss of blood, and as white as a ghost, I just could not do it. If it's found out I shall be beaten and sent to prison, but he said I must tell you, whatever happened."

And she stood there, twisting her hands, with the tears running down her cheeks.

"Prue," said Dona, swiftly, "what are you trying to tell me?"

"Only that I hid William in the nursery that night, my lady, when I found him lying in the passage, with a cut on his arm, and another on the back of his head. And he told me then that Sir Harry and the other gentlemen would kill him if he was found, that the French pirate was his master, and there had been fighting at Navron that night. So, instead of giving him up, my lady, I bathed and dressed his wounds, and I made him up a bed on the floor beside the children, and after breakfast, when the gentlemen were all away searching for him and the other pirates, I let him out, my lady, by the side-door, and no one knows anything about it but you and me."

She blew her nose noisily on her handkerchief, and would have cried again. But Dona smiled at her, and leaning forward patted her shoulder, and said, "It's all right, Prue. You are a good faithful girl to tell me this, and I shall keep it to myself. I am fond of William, too, and should be greatly distressed if any harm came to him. But I want you to tell me something. Where is William now?"

"He said something about Coverack when he woke, my lady, and asked for you, and I told him you were in bed, very shocked and exhausted, as Lord Rockingham had been killed in the night. At that he seemed to think a while, my lady, and then when I had bathed and dressed his wounds afresh he said he had friends at Gweek who would shelter him, and would not betray him, and that he would be there if you wished to send word to him, my lady."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези