Читаем Фрески Италии полностью

Это точно. - Она грустно улыбнулась в ответ. - Честно говоря, я тебе очень завидую. У тебя такая интересная жизнь. А у меня все складывается не слишком хорошо.

- Наверное, тебе нужно попытаться что-нибудь изменить.

Я попробую. Начну искать новую работу, как только вернусь в Лондон.

Кофе они решили пить на террасе. На улице было прохладно, и Саския пошла в свою комнату за свитером. Когда она вернулась, Люк стоял, прислонившись к стене, и мечтательно смотрел вдаль. Здесь, на вершине холма, они оба ощущали власть лунного света. Внизу все дома были окутаны дымкой тумана. Это означало, что лето скоро кончится.

- Здесь очень красиво. У меня такое ощущение, что мы сейчас на другой планете, - тихо сказала Саския. Она подошла к Люку и посмотрела ему в лицо. Он был настолько увлечен, что, казалось, ничего не слышал. - О чем ты думаешь?

- Я чувствую запах осени.

- Серафина говорит, что скоро похолодает.

- Да? Тогда все понятно. Извини меня, Сасси, я отлучусь на пару минут. Мне нужно позвонить.

Она села и налила себе кофе. Люк зашел в дом, но дверь не закрыл. И хотя Саския не могла разобрать слов, через несколько минут она услышала смех и поняла, что у него все в полном порядке. Вскоре он и сам это подтвердил:

Хорошие новости. Я разговаривал с Томом Харли, племянником Джо.

- Ты звонил в Калифорнию? - удивленно спросила Саския.

- Да нет. Он сейчас здесь, в Тоскане. Том - из тех виноделов, которым не сидится на одном месте. Он одновременно умудряется вести дела и в Калифорнии, и в Италии. Сюда он всегда приезжает летом, когда проходит сбор винограда. Но иногда он идет на риск и не убирает виноград дольше обычного, чтобы тот получше вызрел. Несколько лет назад он ждал слишком долго и потерял весь урожай из-за плохой погоды. В этом же году Том уже собрал виноград, и его жена несказанно рада. - Люк усмехнулся, - Думаю, ей с ним несладко пришлось после той неудачи.

- Могу себе представить!

- Сейчас он просто ликует. Абсолютно уверен, что этот год будет прибыльным. И, - добавил Люк, улыбаясь, - он устраивает вечеринку в субботу. Нас с тобой пригласили.

- Правда? Но ведь я с ним незнакома.

Я ему сказал, что здесь сейчас моя сестренка. Он настаивает, чтобы я взял тебя с собой.

- Сестренка! - фыркнула Саския.

- Том попросил меня обязательно передать тебе, что они с Лорен очень хотят с тобой встретиться.

- Мне приятно это слышать, - сказала она более мягко. - А что за вечеринка?

- На нее приглашены представители местной элиты, друзья Тома виноделы, эмигранты из разных стран... в общем, публика такого рода.

- Форма одежды парадная?

- Скорее всего, да.

В таком случае я не могу туда пойти. Я привезла с собой мало вещей.

Некоторое время Люк молчал.

Мне бы очень хотелось, чтобы мы пошли к Тому вместе, - искренне сказал он.

Я тоже очень хочу пойти, - - призналась она. - Это может быть глупо, но я не могу надеть на эту вечеринку платье, купленное в обычном универмаге. Ведь мы же в Италии, не так ли?

Тогда давай завтра съездим во Флоренцию.

Там много дорогих магазинов.

Ты имеешь в виду бутики Версаче, Армани и других известных модельеров? - Саския грустно улыбнулась. - К сожалению, сейчас я не могу себе это позволить.

- Я Куплю тебе платье. Если хочешь, считай его подарком на Рождество.

- Но я не могу принять от тебя такой подарок...

- Почему? Я твой родственник. Или если уж не родственник, то по крайней мере не чужой тебе человек. Сасси, если какой-то другой мужчина купит тебе платье, я на сто процентов уверен, что он захочет получить вознаграждение за такой дорогой подарок. Я же твой сводный брат, и у меня нет никаких скрытых целей. Я просто хочу, чтобы ты весело провела время.

Саския с сомнением посмотрела на него.

- Думаю, я смогу отдать тебе долг, когда вернусь домой.

Значит, ты согласна? - Люк уже чувствовал свою победу.

Она невольно улыбнулась.

Сдаюсь! Интересно, есть ли на свете такая женщина, которая отказалась бы от того, чтобы ей купили платье во Флоренции?

Он засмеялся и осторожно дотронулся до ее пальцев.

- Мисс Форд, у вас такие холодные руки. Может быть, пойдем в дом?

- Ну уж нет! Здесь так красиво при лунном свете. Мы просто не можем уйти отсюда. И к тому же, - она повернулась и посмотрела на него, - ты обещал рассказать мне о Зое.

Глава ТРЕТЬЯ

Люк пожал плечами.

- В общем, мое расставание с Зоей не было большой трагедией. Все произошло потому, что мы с ней слишком разные. Я купил дом, и Зоя, только взглянув на него, заявила, что я сошел с ума.

- А почему?

Этому дому около двухсот лет, но мне он понравился сразу, и я понял, что он обязательно будет моим. Но в нем были отремонтированы только кухня и ванная комната, а все остальное предстояло еще переделывать. - Люк замолчал, взгляд его был устремлен куда-то вдаль. - Зоя хотела жить в современной квартире с видом на Темзу, мне же нравился мой дом. Мы так и не уступили друг другу и в конце концов решили расстаться.

- Ты хотел на ней жениться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен
Беременна от чужого мужа. Ты нам не нужен

— Ты действительно женат? — Рахманин кивает. — Тогда почему скрыл? Зачем я тебе, если у тебя есть семья, Камиль? — Мозги ты мне запудрила, — выдает жёстко, не моргая глазом. — Обманулся на твою красоту и чуть ли не лишился жены с ребенком. — А если бы я была беременна? Ты наплевал бы на нас, верно? — Сделала бы аборт и на этом поставили бы жирную точку, — Рахманин скользит по мне насмешливым взглядом. — Я не готов жертвовать семьёй ради тебя. Ты того не стоишь, Дилара. Проваливай и больше не названивай мне, не ищи встреч...Знала бы я, что у него есть семья, никогда в жизни не подпустила бы к себе. Но я ошиблась. И теперь мне придется держаться от него как можно дальше. Чтобы... спасти нашего малыша. Они не позволят мне его родить, если узнают мою тайну.

Лена Голд

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература