Всё. Выяснил. Ну, я думал, там сеньор Абанкуэйро мутит. Или Ортега. Ортега похоже и правда мутит, но вот доступа к фанатам не имеет и действует опосредованно. Но данная информация и правда не для королевы, тем более мне нечем аргументацию подтвердить — интуиция не улика, особенно при игре против ТАКИХ людей.
— Уроды! Можно я буду вас так называть? — усмехнулся бедолагам я, а они бедолаги. Ибо приговорены. — Уроды, вы не понимаете главного. Вас не просто сдали те, кого вы пасли и опекали. Вас сдала по-беспределу ваша «крыша». Слила вас нам, дав при этом задание светиться перед нами во всей красе, как Сириус в ночном небе. Сами слышали, «не по-пацански» поступаете. — Усмехнулся.
Не дошло, не пробрало. Ухмылка на лице второго слева, который адвокат. Он один из самых главных тут по ходу.
— И как же это она нас «слила» — попытался сыронизировать продюсер. Из тех скользких змеевидных продюсеров звёздочек на один день — мерзко было даже смотреть на его рожу. — Чем же?
— Тем, что, подписав мировую с королевой, пообещав ей не вмешиваться в ход переворота, заставили вас «нагнуть» сих милых парней. Заставили!!! — заорал я. — А вы, почувствовав себя всемогущими, купились и сделали что велено. Да, вы не правы, что заставляете и угрожаете. Но всё сойдёт с рук, ибо они же лохи! Которым скажешь что делать — будут делать. Управляемое стадо. Стадо же не может выступить против пастуха, да, сеньоры?
— Пошёл ты! — А это адвокат. — Я вообще не понимаю, кто вы, что тут делаю и что вы от нас хотите. И ты пожалеешь, сын шлюхи, что держишь меня силой.
— Я твоё досье помню наизусть, — усмехнулся я ему и подошёл ближе. — Уже давно — из базы «Чёрной Розы» на изучение взял. — При упоминании объекта, где курировали движение ультрас, не подал и вида, но я чувствовал, как его передёрнуло внутри. Остальных тоже. — Эти милые мальчики, — кивок на капитанов, — мне не нужны были, чтоб тебя выявить. Просто вы были под защитой, но сейчас всё сошло с ума и прежние договорённости не работают. О, а вот и ваш главный хозяин звонит! — усмехнулся я, видя номер на козырьке и аватар звонящего. — Здравствуйте, сеньор Феррейра. — А это чуть вверх, играя на публику в лице капитанов. — Подождите, я сейчас выведу и вас, и себя на большие экраны. Вот так, говорите. — Парни действительно вывели вид абонента в человеческий рост, и включили в ангаре звук, чтобы его слышали все.
Император Октопус включение вида подтвердил, и сейчас сидел напротив нас в кресле в своём кабинете и смотрел на меня, сверкая глазами. Я же стоял перед ширмой, а за моей спиной, видимые ему, на коленях сидели семеро кураторов столичного футбола, за которыми возвышались трое парней в броне и с винтовками.
— Хуан, что это? Что ты мне только что прислал? — «грозно», без огонька спросил сеньор.
— Признания местных болельщиков, что вы, ваша «партия», — последнее слово — цитата, он сам назвал себя так себя и коллег по заговору. — Что вы и ваша «партия» решили обмануть её величество. Пообещали не вмешиваться в переворот, а сами приказали «шестёркам» помогать заказчикам смуты и выводить завтра народ на улицы. Не по-пацански, сеньор Октавио! — вложил в голос всю возможную иронию, процитировав и «милых мальчиков», с которыми вёл интервью.
— А с чего ты решил, что это мы, мои… Коллеги по партии отдали им такое распоряжение? — Нахмурил бровь. Лицо озадаченное, выбирает стратегию поведения.
— А вы хотите сказать, что возможно такое, чтобы ВАШИХ людей кто-то перекупил? — картинно округлил я глаза. — Быстро-быстро, и главное неожиданно? Взломав всю вашу лелеемую годами систему управления футбольными ультрас?
— Хуан, но ты ведь понимаешь, что мир не стоит на месте и в нём возможно всё… — В голосе беспокойство. Что при его уровне самоконтроля ой какой показатель.
— Сеньор, одно из двух. Вы приказали или нет? — Теперь сверкнул глазами я. — Да — звоните королеве и говорите, что вы её обманули и между нами война. Тихая и цивилизованная, в награду за честность. Нет? Значит я допрошу этих клоунов, или отдам Железной Сеньоре, но тогда, когда всё вскроется, что вы тоже в деле, последствия будут иными, ибо иная будет и наша реакция. Сеньора Гарсия не я, и королева обидчивая.
— Хуан, ни у меня, ни у моих коллег, — натянуто вздохнул сеньор, — не было и в мыслях обманывать её величество.
Угу, как я и думал. Лис Феррейра приговорил исполнителей, сейчас будет торг. — Что же касается этих людей, я не занимаюсь этим фронтом работ и знаю не всё. Но даже я понимаю, что это вольные ребята, в смысле футболисты, не слушаются никого из принципа, и там возможно всё, что угодно. Это, кстати, было сказано в вашей записи… Правильно понимаю, в данный момент её уже вбросили через все точки лидеров общественного мнения?