Читаем Фрилансер от ксенологии полностью

— Такой нет, другая есть. К тому же, тем что у нас на такой случай имеется, я неплохо умею пользоваться, — потом снисходительно оглядел наши недовольные физиономии и проговорил: — Это же на первый раз. Если всё будет в порядке, все успеем побывать на поверхности.

— Эх, жаль внешность у вас нестандартная, — внезапно опечалилась Хани-Ро.

— А? — удивился Мика.

— Это почему это ещё? — подозрительно переспросила я.

— Не получится вас за эсшей выдать. А то роскошная авантюра получилась бы.

— Угу, получилась, — отмахнулся Мика от фантазёрки. — Особенно если учесть, что мы ни слова не понимаем на их языке.

А это было именно так. Ни единого слова, ни даже похожего звучания, ни с одним из земных языков. Я, как и Микаэль, не специалист в филологии, чтобы уверенно утверждать это «на слух» но у нас была специальная программа-анализатор и архив земных языков из лингворетрансялятора. В современном их звучании, не архаичном, конечно, но и этого должно было бы хватить для установления каких-то общих корней.

— Я — понимаю, — она демонстративным жестом скрести четырёхпалые конечности на груди и свысока посмотрела на нас.

— Что, правда? — удивился Мика таким экстраординарным познаниям. Даже от зрелища проступающих под днищем корабля границ второго континента отвлёкся.

— Правда, — она ещё секунды три удерживала серьёзную мину на морде. — Штуки три имеют очень приблизительное сходство с некоторыми словами из языка эсшей.

И вот тут я действительно поверила в потрясающие лингвистические способности нашей новой, я надеюсь, подруги. Вычленить в шуме, гаме и невнятных выкриках какие-то знакомые слова, да ещё и не из родного языка!

Очередной для посещения городок мы выбирали по признаку отсутствия «храмов» и «священных мест», по крайней мере, видимых явственно. И приземлились, на этот раз, на окраине. Действительно приземлились, встали на грунт, надёжно — не сдвинуть (а заодно и не достать никакому оружию, предназначенному для сбивания противника в воздухе). Мика, оставив нас у мониторов «наблюдать за обстановкой», вышел из корабля и направился в сторону ближайших строений и чем дальше он отдалялся, тем сильнее охватывала меня тревога. Куда он полез? Что вообще мы делаем в этом враждебном месте? Мы консультанты, переговорщики, в крайнем случае — спасатели, но никак не контактёры, чтобы набиваться в друзья к негативно настроенным туземцам. Зачем нам ради чужой, невразумительно обоснованной прихоти нарываться на крупные неприятности? Хани-Ро вон уже два раза чуть с жизнью не простилась, но она сюда лезет из собственного неуёмного любопытства, а мы-то что?

Тихой сапой ко мне начала подкатываться паника.

Хани-Ро, наоборот, была собрана и деловита:

— Так, необитаемые районы он уже прошёл, теперь можно ожидать, что странное существо пришедшее с неба, кто-нибудь выйдет встретить.

— Почему «необитаемые районы»? — сделав над собой усилие, я отвлеклась от переживаний. — Добротные каменные строения.

— Точно, только пустующие. Обрати внимание: на них не видно следов доработки. Ну, таких мелких приспособлений делающих любое строение пригодным для жизни. А они должны бы быть — по уровню технического развития местные ещё где-то приблизительно на уровне земного бронзового века, если тебе понятна такая аналогия, следовательно, теми технологиями, что были у эсшей пару тысячелетий назад, они не владеют. Опять же из этого следует, что здесь должны быть печи или жаровни, колодцы или какая-то примитивная канализация, да просто появиться какие-нибудь не предусмотренные изначальным проектом перегородки. Что-то делающее эти руины пригодным для жизни современного населения. А всего этого нет.

— Постой, ты хочешь сказать, что вот эти каменные стенки сложены представителями цивилизации вашего противника? А не слишком ли это примитивно?

Если я всё правильно понимаю, то эсши тогда находились на гораздо более высокой ступеньке развития, чем сейчас мы, люди, а мы из натурального камня строили только в совсем уж глубокой древности. Ну и где тогда композиционные материалы, сложные сплавы, прочие признаки высоких технологий?

— Не примитивно, а функционально и рационально. Вон сколько веков простояло без присмотра и почти не разрушилось. К тому же, учитывай, что это не их родная планета, а военное и, скорее всего, временное поселение. Тащить сюда с прародины приборы и материалы, кроме самых необходимых — долго, дорого, да и в общем-то незачем. Добывать и делать здесь — опять же потребовался бы целый промышленный комплекс с кучей взаимосвязанных отраслей. Проще поставить здания и сооружения из местного камня на монолитном основании, а «начинку» для них делать привозную. Вот смотри, — спутник-шпион, которого мы отправили вслед за Миком, чтобы иметь возможность наблюдать за ним даже когда мой муж скроется из зоны прямой видимости, заметался от стенки к стенке, у мостовой, дверным и оконным проёмам, демонстрируя конструкционные особенности и строительные технологии. Под занимательную лекцию Мика миновал ещё пару улиц, когда навстречу ему вышла делегация встречающих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра ГМО

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези