«Все, пришли, – спокойно подумала Саша. – А как мне тут хорошо, вот этот сугроб и будет моей комнатой. Поставлю тут торшер…»
Внезапно уютный сон прервался. Кто-то торопливо тряс ее за плечо. Она неохотно открыла глаза и увидела непривычно встревоженную Молли.
– Очнись, – трясла ее за плечо ушастая. – Очнись, слышишь? У нас проблемы.
– Что случилось? – Саша с трудом поднялась из сугроба и, зевнув, огляделась по сторонам.
Что-то произошло. Метельная темнота изменилась, теперь она как будто пульсировала страхом, по нервам била дрожь, приходящая прямо из воздуха. Монстров как ветром сдуло.
Гин стоял рядом, напряженно прислушиваясь. В какой-то момент тени сгустились, и компанию окружило что-то невидимое и нехорошее. Саша узнала вой, тот самый, который раньше чудился ей еле-еле, а теперь слышался явно и отчетливо.
– Догнали все-таки, – Молли положила руку Саше на плечо. – Без паники. Это таможня. Молчи или говори, что ты моя сестра. Не говори лишнего.
Саша смогла только кивнуть головой в знак согласия. Казалось, в такой момент сон должен слететь, а на нее, наоборот, навалилось безразличие. Паники не было, все равно она не понимала, что происходит и чем все это закончится. Почему-то вдруг стало понятно, что Бигрин – вовсе не гостиница, а что-то совсем другое.
Между тем темнота вокруг них образовала плотное шевелящееся кольцо. Кольцо шипело, сверкая десятками глаз. Гин, Саша и Молли встали спинами друг к другу, не договариваясь, готовясь к нападению.
Глава 5 ТАМОЖНЯ
Атака была молниеносной. Таможня знала свое дело. Собственно, это и не было нападением – на них вдруг с грохотом, шипением и скрежетом обрушилась куча какого-то барахла. За секунду до того, как упасть и разбить коленку, Саша успела разглядеть, что на нее с грацией шкафа летит что-то огромное, клацая зубами.
Целая орава нечисти окружила путников, нависая со всех сторон зазубренными клыками, крючками и посверкивая стеклянными мутными глазами. Звук, который Саше издалека казался воем, издавали старые петли – на них скрипели дверцы всей этой рухляди. – Десятый потайной полк таможенной полиции к вашим услугам, – проскрипела тварь, похожая на спятивший старинный комод и в то же время до ужаса напоминающая страшную рожу с челюстями-ящиками. – Так просто уйти отсюда хотели? Ну-ну…
– Да прекратите вы скрипеть по нервам! – крикнул Гин, отмахиваясь от тянущихся к нему чугунных крючковатых щупалец. – Мы из Бигрина, идем домой.
Вой немного поутих. Саша обнаружила себя лежащей в снегу, кто-то держал ей руки крючками, не давая подняться на ноги. В ногу, рыча, больно вцепилось странное подобие старого дырявого чайника.
– Я выкурю первого, кто до меня дотронется, – предостерегла Молли, доставая из кармана джинсов сверкающую серебром зажигалку.
– Что – неужели последняя особь из тех, шкафных? – осклабилась мерзкая комодная тварь, изобразив нечто наподобие улыбки, что не придало ей фотогеничности. – Разве при Шкирской передряге вас всех не перебили?
– Грюг, у тебя склероз, – Молли усмехнулась. – В прошлую нашу встречу ты про Шкирскую передрягу все отлично помнил. Или трусы пятидесятого размера, что у тебя распиханы по ящикам…
– Хватит, я вспомнил. Хотя могу поспорить, что с размером ты преувеличила. – Комод Грюг сипло хихикнул и поспешно задвинул обратно ящик, в котором виднелось пожелтевшее белье. – Значит, вы по-прежнему нарушаете законы?
– А ты, Грюг, все так же прикидываешься комодом по углам у наивных старушек?
Грюг проигнорировал вопрос и уставился мутными перламутровыми глазками на Сашу:
– А это кто с вами?
– Родственница, сестрица моя, – небрежно бросила Молли. – Тоже шкафный вампир.
Грюг с уважением посмотрел на Сашу.
– Сестрица? Что-то не слыхал никогда, чтобы у тебя была сестрица, – просипел он. – Отпустить ее. Что, вы, и правда, тоже курите тапки?
– Иногда, – осторожно сказала Саша, почувствовав, что крючки выпустили ее, и поднимаясь на ноги.
Ей почему-то вдруг вспомнились бутерброд с сыром и чашка горячего кофе. Теперь предыдущий день казался ей провалившимся в столетие назад.
Чайник, откусив кусок пижамы и чавкая, уполз в сторону. Саша осторожно оглянулась, чтобы посмотреть, кто ее держал. Позади стоял, покачиваясь, как сомнамбула, полуразвалившийся шкаф.
Саша вдруг узнала этот шкаф, потемневший от времени, – он стоял в дальнем углу огромной гостиной Гарбареты Гардибальдовны, и та не раз говорила, что он, возможно, принадлежал еще ее прапрабабушке. Он был инкрустирован помутневшим перламутром, создававшим странный узор, что, впрочем, не делало его особо изящным и в лучшие времена.
Саша от неожиданности хотела было воскликнуть: «Да я его знаю, это же комод из моей бывшей квартиры!» – но вовремя вспомнила предостережение Молли держать язык за зубами.