Читаем Фритьоф Смелый полностью

Фритьоф Смелый

В сборник вошли всемирно известная поэма Эсайаса Тегнера (1782—1846) — классика шведской литературы, поэта и епископа — «Сага о Фритьофе» и ее первоисточник, а также подробные комментарии. Том печатается по изданию «Academia» 1935 года, являющемуся библиографической редкостью, и приурочен к 150-летию со дня смерти классика.

Эсайас Тегнер

Поэзия / Проза / Историческая проза / Европейская старинная литература / Древние книги18+
<p>Фритьоф Смелый</p><p>Эсайас Тегнер</p><p>Сага о Фритьофе</p><p>Древнеисландская сага о Фритьофе Смелом</p><p><strong>К ЧИТАТЕЛЮ</strong></p>

«Это мир реальной жизни, лицо подчас грубой, но могучей человечности, здравой силы и бурных страстей, мир деятельной воли и мужества. Удары боевых мечей о крепкие брони, гордый бег корабля к чужим берегам за добычей и славой, шипение пенного меда в тяжелых заздравных кубках, скрип зерна под увесистым ручным жерновом, — вот образы и обстановка этих сказаний: битвы, походы, тяжелый труд, опасные охоты, шумные пиры...» — писала известный ученый-скандинавист и переводчик «Старшей Эдды» С. Свириденко.

И именно этот мир героев Севера,мир викингов, с детстка влек к себе Эсайаса Тегнера, классика шведской литературы, который в 1825 году создал «Сагу о Фритьофе».

Поэма за короткое время была переведена на все европейские языки и принесла автору мировую известность. И по сей день «Сага» издается в Европе громандными тиражами.

В России полный перевод «Фритьоф-саги» издавался в 1841, 1874, 1898 и 1935 годах.

Ее перевод в 60-е годы был сделан Иосифом Бродским.

Несомненно, что этот том, в который вошли творение великого шведа и его первоисточник, явится украшением нашей серии, тем более что печатается он по книге, вышедшей в 1935 году в издательстве «Academia» тиражом 5300 экземпляров и уже давно ставшей библиографической редкостью...

Нам представляется необходимым сказать несколько слов о переводчиках «Саги о Фритьофе».

Айхенвальд Борис Юльевич (1902, Москва — 1938) — литературовед. Научный сотрудник Государственной Академии Художественных Наук (ГАХН), автор многочисленных неопубликованных работ по истории русской литературы и эстетики. В 1937 году был арестован, умер в лагере на Дальнем Востоке.

Смирницкий Александр Иванович (1903, Москва — 195, Москва) — филолог-германист, профессор МГУ, автор работ по теории и истории английского языка, сравнительному и общему языкознанию. Один из зачинателей отечественной скандинавистики, в частности, рунологии. Широкому читателю известен большой «Русско-английский словарь», составленный под его руководством.

Редколлегия серии выражает благодарность Ольге Александровне Смирницкой, доктору филологических наук, за помощь в подготовке этого тома.

Счастливого плавания на викингских драккарах!

<p><strong>ТАТЬЯНА ЧЕСНОКОВА</strong></p><p><strong>«...И свод небес, и круг земной»</strong></p><p><strong>(о Тегнере и его Саге)</strong></p>

В южном шведском городке Векшё, рядом с древним собором, стоит памятник поэту. Эсайас Тегнер (1782-1846), сидя в кресле, вдохновенно смотрит вдаль, а барельефы пьедестала изображают бурные морские волны» корабль и могучего викинга» бесстрашно плывущего навстречу неизвестности. Главное творение Тегнера — «Сага о Фритьофе» — о любви, жизни и смерти викингов — вознесло своего создателя на вершины не только скандинавской, но и мировой литературы. И для нас этот писатель в основном остается и поныне автором одной книги.

* * *

Георг Брандес, в 1878 году написавший статью о Тегнере, отмечал, что шведскому народу три раза в течение своей истории удалось слить в своей поэзии классический элемент с народным: таков был Бельман, поэт XVIII века, с его типами из уличной жизни Стокгольма; затем в XIX веке — Рунеберг, воплотивший финский национальный характер; и наконец, Тегнер, с его возвратом в древность, в эпоху викингов.

Древнескандинавская литература — это прозаические саги, поэзия скальдов, «Эдда» — главный памятник народного эпоса. В основе наших знании об «Эдде» лежит исландская рукопись XIII века «Codex Regius». Образы и сюжеты древнескандинавской мифологии, песен о богах и героях были и остаются неисчерпаемым источником для национальной литературы последующих веков. Они превратились в своеобразный культурный код, к которому прибегали писатели самых различных творческих школ и направлений! Такова и поэма Тегнера, вобравшая в себя сюжет древнеисландской! саги о Фритьофе Смелом, а также мотивы и образы некоторых других саг и песен «Эдды» (в частности, «Прорицания провидицы» и «Изречений Высокого»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики