Читаем Frog полностью

I’m glad you’re here, Wuguan, Yuan Sai said. You can talk some sense into him. He was pushing his cart in front of me, and I wanted to pass him on my bicycle. He was bearing to the left, so I went to the right. But when I got up right behind him, he shifted his arse and moved to the right. Fortunately, I’ve got good reflexes. I let go of the handlebars and jumped onto the bridge. I could have been dumped into the icy river with my bicycle. If it didn’t kill me, it would have crippled me. But Uncle Hao blames me for his cart winding up under the bridge.

Hao said nothing in rebuttal; he just held onto Yuan Sai’s wrist.

So I stepped down off the tractor with the baby in my arms. When my foot hit the ground, a sharp pain shot up my leg. Damn, it was cold that morning.

I hobbled up the bridge, where I saw a bunch of coloured clay dolls. Some were smashed, others were fine. A beat-up old bicycle lay on the icy surface of the eastern side of the bridge, a little yellow flag curled up alongside it. I knew without looking that the words ‘Little Immortal’ were embroidered on the flag. Yuan Sai, different from other people, had been odd even as a child. He could draw nails out of a cow’s belly with a magnet, he could geld pigs and dogs, and he was proficient in physiognomy, feng shui, geomantic omens, and the eight trigrams of the Book of Changes. Complimented by some people as the ‘Little Immortal’, he affixed an apricot yellow flag embroidered with those words to the rear rack of his bicycle, where it snapped in the wind. At the market, he planted the flag in the ground. His business flourished.

A wheelbarrow lay tipped over on the icy surface to the west; one handle was broken, as were the two willow baskets it had been carrying, the contents — dozens of clay dolls, most of them smashed — strewn across the ice. A tiny few remained whole and undamaged. Everyone was in awe of Hao Dashou, a true eccentric. Holding a lump of clay in his large, skillful hands, he’d fix his eyes on you and, in hardly any time, produce a remarkable likeness. He didn’t stop making his dolls even during the Cultural Revolution. Both his father and grandfather had made fine clay likenesses of children, but his were better than theirs. He made his living creating and selling human dolls only. He didn’t have to. He could also have made simple figurines of dogs, monkeys and tigers, which were popular with children, who were the primary customers for such artisans. Adults would not spend money on something their children did not like. But Hao Dashou made only children. He lived in a large house with five main rooms, two side rooms, and a big tent out in the yard; all were filled with clay figurines. Some were finished, with powdered faces and all the features in the right places; others were awaiting the application of colour. There was only enough empty space on his kang for him to lie down; the rest was cluttered with clay figurines. A man in his forties, he had a ruddy face and grey hair that was combed into a braid at the back. Even his beard was grey.

Neighbouring counties had figurine artisans too, but their dolls came from a single pattern and were identical. His were all made by hand, every one unique. People said: He made all the dolls in Northeast Gaomi Township. People said: Every resident of Northeast Gaomi Township can see what he looked like as a child. People said: He only went to market to sell dolls when he was out of rice. He sold his dolls with tears in his eyes, as if he were selling his own children. I could barely imagine the pain all those shattered dolls caused him. Why wouldn’t he hold Yuan Sai by the wrist?

I walked up, holding my baby in my arms. I’d been in the army so long, it would have felt unnatural to be in civilian clothes, so I’d accompanied Renmei to the hospital in uniform. A young military officer carrying a newborn infant had plenty of authority. Let Yuan Sai go, Uncle, I said. He didn’t mean to do it.

Yes, that’s right, Uncle, I didn’t mean it, Yuan Sai sobbed. Be forgiving. I’ll find someone to fix your wheelbarrow and baskets, and I’ll pay for the broken dolls.

For my sake, I said, and for the sake of my daughter and her mother, let him go so we can cross the bridge.

Renmei poked her head out from the cabin. Uncle Hao! she shouted. Can you make me an identical pair of boy dolls?

Перейти на страницу:

Похожие книги