Читаем Frog полностью

Twenty-odd years ago I boasted shamelessly: I write for myself. Writing for absolution is writing for myself, but only to a point; I think I ought to write for the people I hurt, and for the people who hurt me. I am grateful to them, because each time they hurt me I cannot avoid thinking about the people I hurt.

Sensei, I am sending you a packet of what I’ve been writing off and on over the past year. I think I’ll stop writing Gugu’s story and concentrate on a play with her as the central character.

Every time I see her she asks after you. She really and truly hopes you will visit again. She even wondered if you might have trouble affording a plane ticket, and she said I must tell you that she will buy one for you. Gugu added that there are many things she wants to say, but cannot bring herself to say to anyone. If you were to come, however, she’d tell you everything. She said she knows one of your father’s deepest secrets, something she’s never revealed to anyone. If it were to become known, it would shock you to your core. Sensei, I have a good idea what that secret is, but I’ll wait till you return, so you can hear it directly from her.

Finally, while it has already appeared in the material I’m sending, I want to tell you anyway: though I am not that far from the age of sixty, I have recently become the father of a newborn infant! It makes no difference how this came about, Sensei, nor how much trouble will follow this child through life. I ask the blessing of a man of such noble standing, and hope that you would honour us by conferring a name on him.

Tadpole

October 2008, Gaomi

<p>1</p>

Gugu always impressed me as a woman of incredible audacity. There did not seem to be a person alive who frightened her, and there was nothing she was afraid to do. But Little Lion and I personally witnessed her frightened to the point of foaming at the mouth and passing out — over a frog.

It happened one April morning when Little Lion and I were to be guests of Yuan Sai and my cousin Jin Xiu, who had opened a bullfrog breeding farm. In the space of only a few years, Northeast Gaomi Township, a one-time backwater, had undergone a major transformation. Impressive white stone levees had been built on both sides of the river, and the green belts along the riverbanks had been beautified by the addition of rare flowers and exotic plants. Over a dozen residential developments, some with towers, and European-style villas, had sprouted on both banks. The area developed until it began to merge with the county capital, and was only a forty-minute car ride to the Qingdao airport. Korean and Japanese investors were building factories there, and most of our village had been given over to the Metropolitan Golf Course. Although the area’s name had been changed to Chaoyang District, we still called it Northeast Township.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все жанры