Читаем Фронтир. Том VII. Анти-Ксенонская Инициатива полностью

— Тут не только понравился корабль, но выбрали его отчасти ради стандартизации. Насколько знаю, у многих наёмников слово «стандартизация» считается матерным. Все летают на том, что достали или к чему лежит душа. Но всё же когда у тебя ангар, в котором уже стоит два орионских корабля и один также Кидомэй, неплохо бы облегчить вопросы снабжения благодаря совместимым деталям.

— За что я искренне благодарна, — подтвердила Крис. — Вообще, чем в лучшую сторону отличается работа в ВКС, это тем что в их ангарах одинаковые корабли и всё по стандартам. Если и разных производителей, то только тех, которые друг с другом договорились, вроде Экзокора и Новаспейса. А вот за Астрагир уже хочется тебя придушить.

Я с извиняющейся улыбкой развёл руки.

— Унификация и необходимость договариваться вредит эффективности. А большие пустоты — это неэффективное раздутие размеров корабля. И всё равно, все основные системы и часто ломающиеся детали совместимы. Это скорее вопрос разборки целых модулей ради замены какого-нибудь насоса.

— Всегда казалось, что у ВКС… прямо много разных кораблей, — задумчиво сказал Руслан.

— Так-то да, но это из-за разных задач или поколений. А в ангаре авианосца редко увидишь больше шести разных моделей. И это считая все три класса размера. Истребители попроще и для ветеранов, истребитель класса М, разведчик, боевой корвет и бомбардировщики или десантные. А уже в зависимости от задач и бюджета есть нюансы. Кстати, Фенг, если мы договоримся, сразу приступаешь к обслуживанию нового красавца.

Ошарашенный инженер сначала непонимающе посмотрел на меня, а затем кивнул.

— Понял, вы купили с большим пробегом?

— Да, продавец вольный пилот решил уйти на покой, правда ещё несколько лет колебался и хранил корабль. Это основной недостаток, мы уже кое-что подкрутили, но маршевые сильно изношены. Акумы с него отправились прямиком в утилизацию, из-за того, что активность базовых систем посадила их в ноль на долгое время. Для чистки воздуховодов жизнеобеспечения вообще позвали специалистов. Корабль много летал, но в основном мирно.

При знакомой теме Фенг немного расслабился, стал уточнять детали. Так мы и пришли в кают-компанию.

— Хлоя, а как же фигура?

— У меня быстрый метаболизм. И вообще, мне интересно, что ты приволок, — она оторвалась от крупного аппарата в углу помещения. В руках была действительно большая миска со… всяким сладким. Мороженное, сливки, цветастые обсыпки, ликёры и сиропы. Настоящая диверсия против фигур женской части коллектива. Хлоя удивлённо уставилась на гостей и выпрямилась, добавив серьёзности. — Ю Фенг, добрый день.

— Эрик, это то, что я думаю? — удивилась Джин, направившись к новому аппарату.

— Ага, ты очень деликатно попросила это, подперев тумбочку противопехотной миной.

— Так пустышкой же!

— Скажи это нервным клеткам, умершим до того, как я это выяснил. Поставщики задержались, но как говорил Шериф, сфера — это идеальная форма.

— Я тебя не слышу! Крис, настрой ограничения этой адской машины! Никакие препараты, импланты и пробежки не помогут!

— У нас весёлая и дружная команда, — подтвердил я Фенгу написанное на его лице. — Возьмите напитки и давай ты изложишь, что у тебя приключилось.

Фенг, судя по моему впечатлению, говорил без утайки, совершенно честно. Во-первых, у контролирующего органа, следящего за техническими лицензиями и их квалификациями, он на плохом счету. Когда от твоей работы зависят жизни людей, всё… довольно строго. Мы же на фронтире, а не в центральных мирах, где начальник смены не станет чихать около корабля, если на это нет разрешения в инструкции. Образно говоря, конечно, но за недоработки, которые повесили на тебя копятся штрафные балы. Если там по мелочам, но много, могут понизить квалификацию или заставить заново сдавать аттестацию.

Если обнаружится, что из-за тебя мог пойти в разнос реактор, то вернуть тот же уровень будет нелёгким делом. Разве что докажешь, что это тебя подставил коллега, чтобы занять твоё место начальника.

— В общем… всякое бывало, — говорил Фенг. — Ошибки случались редко, но иногда договаривался на свою голову. Там пломбу после ремонта не снял. Тут прибавил гравидвижку часов безопасной работы для сертификата, видя, что состояние хорошее и задел есть. Завязал я после одного клиента, которому требовалось починить корабль до уровня «оно само сделает четыре прыжка, и я продам его в другой системе». Я дал подпись об минимально удовлетворительном состоянии РСТ, при том, что у него не было системы аварийного питания.

Крис присвистнула, одновременно помрачнев.

— Ты понимаешь, что при сбое питания во время прыжка корабля бы не стало?

— Конечно, я это понимаю! — зачем-то ответил на риторический вопрос Фенг. — Он летел один, никем не рисковал, но чтобы не терять время хотел взять выгодный договор на перевозку ценного груза. Аварийное питание нужно раз в сто лет, а энергосистема была в порядке.

Ну конечно, Ассоциация не дала бы контракт на перевозку ценного груза кораблю без такого сертификата.

— Все рано риск. А вдруг бы он взял пассажиров⁈ — возмутилась Хлоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Фэнтези / Исторические приключения
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Детективы