Читаем Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу полностью

Зато мне наступили на ногу, когда я не успела отдернуть ее вовремя. Холодная рука лежала у меня на втором плече.

— У меня на эту жизнь были большие планы, — процедили мне шепотом. — Но ты в них не входила!

— Раздвигайте свои планы почаще и пошире, господин хомяк. В них еще не то войдет, — ответила я, усмехнувшись. Нет, все-таки нужно сразу дать ему струю огня в лицо!

— Значит, это твоих рук дело, — прошипел голос, пытаясь отдавить мне ногу. — Я так и понял. Ты по мне все детство сохла. Я тебе еще лося припомню!

— Это была маленькая репетиция нашего брака! Я решила, что тебе с детства нужно привыкать царапать потолок, — ядовито ответила я. — С чего ты решил, что это была моя идея? У меня вообще на тебя аллергия! Слышишь, как я чихать на тебя хотела?

Мы продолжали танцевать. У меня уже спина болела от напряжения. Меня попытались с улыбкой прогнуть в спине, обведя моими волосами паркет. На что я вцепилась руками намертво и просто сползла вниз, добавив танцу некую перчинку.

— Ничего-ничего, — послышался зловещий голос, когда я заползла по нему обратно. И снова прижалась грудью.

— Ты там руки сильно не распускай, — прошипела я, чувствуя, как ерзает по мне дохлая конечность.

— А как на счет вот этого?

Так, что он там еще придумал?

Меня резко взяли под бедро и дернули мою ногу наверх, делая шаг назад. — Смотрите, дорогие гости!

— На идиота, — процедила я, ухватившись об него двумя ногами.

Меня подвели поближе к Магической Коллегии. Они допивали второй фонтан пунша. И благосклонно кивали.

— И ведь главное, что это — не иллюзия! Сколько же они репетировали этот чудесный танец? — послышался голос заместителя заместителя председателя Коллегии Магов. Она приложила к глазам магически монокль и поджала губы.

— Видимо, несколько месяцев! Я впервые вижу, чтобы кто-то так танцевал! — согласился с ней Председатель, поглядывая на часы. — Я вам уже говорил! Я поражен! Столько искренности, открытости в этой свадьбе! Никакой фальши! Только любовь. Только магия!

— Ма-а-ама, — мысленно стонала я, изгибаясь так, что спина хрустнула.

Мы вернулись в центр зала. Проклятая музыка все не заканчивалась. Она же не думала!

— О, сколько слов любви было сказано в этом танце, — послышался вздох проклятой невидимки.

— … а потом я сожгу твой труп, — нежно склонились ко мне. — Не бойся, я буду это делать нежно!

— Последней волей моего покойного супруга, — притворно всхлипнула я, — Была… Быть похороненным голым с букетом цветов в заднице! Я просто обязана ее уважить!

Маска на лице стала таять. И почти растаяла. Знала бы, не покупала этот дорогущий тоник — смывку!

Я мысленно готовилась к битве и вспомнила все разрушительные заклинания, которым меня научил дядюшка.

— Где-то у меня лежит пособие, как правильно прятать трупы, — послышался голос мне на ухо.

— Не переживай, я его найду! Оно мне очень пригодиться! — согласилась я, уже подергиваясь от напряжения.

Мы сделали сто первый круг.

— Что-то гости не расходятся, — послышался шепот мне на ухо.

— Нет. Я видела, один уже перенесся, — ответила я, взглядом отслеживая перемещения по залу. — Сейчас и остальные потянуться!

— Еще двое, — ответил мне, пока мы топтались вокруг своей оси.

— Еще один, — шептала я, сквозь счастливую улыбку невесты. — Нет, вон еще секретарь засобирался!

— Надо им тонко намекнуть! — послышался ответ.

Меня резко прижали к себе и стали целовать. Музыка все играла, пока мы усердно делали вид, что все здесь очень лишние!

— У меня никого? — послышался голос.

— У меня один! — прошептала я, открывая один глаз. — Все! Исчез!

Меня резко отбросили в сторону, а я успела содрать штору и обмотаться ею. В моей руке вспыхнуло заклинание щита.

— Уважаемые Мистер и Миссис Фу! Этот роскошный дом теперь принадлежит вам! — послышался тот самый противный голос. — Позвольте представиться! Я — ваш персональный консультант по идеальному браку.

— Что?!! — хором закричали мы. — Какое Фу?!

— Вы не ошиблись, мои дорогие, — послышался противный голос. — Эльсифер Фэлл и Матильда Умберт! Если взять первые буквы ваших фамилий, то получается «фу»! Чтобы никому не было обидно! Итак, Мистер и Миссис Фу! Мы будем строить с вами идеальный брак, идеальные отношения и идеальную любовь!

— Идеальный брак, это когда ты всегда знаешь, в каком ряду лежит твоя жена! — послышался язвительный голос.

Я едва увернулась от заклинания. Оно врезалось в стену. Штукатурка с треском посыпалась на пол.

Роскошный стол поднялся в воздух, стоило мне взмахнуть рукой. Стол с бокалами и закусками устремился в сторону противника. Но тут же разлетелся на части!

Меня едва не прошило черной стрелой, но я успела присесть. Пол под моими руками трясся, поднимаясь уродливыми шипами.

— Милый, раз уж мы женаты, займи мне местечко на кладбище! — прошипела я, поднимая и круша пол заклинаниями.

Воспользовавшись передышкой, я спряталась за лестницей. Заклинание в моей руке ждало своего часа. Напротив меня в стене зияли выжженные дыры.

Я пробиралась к двери. Сил почти не оставалось! А вот муж был еще очень бодреньким.

— Ну все! Ты мне надоел! — прошипела я, решив ударить тяжелой артиллерией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги