Читаем Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу полностью

— В честь меня! — послышался скрипучий голос, а из камина появилось лицо призрака.

— Отлично, — закивали мы. — В честь тебя!

— А если девочка? — спросила домомучительница.

— В честь меня! — потребовал призрак, снова нарываясь на приятности.

— Я бы назвал ее в честь тебя, — послышался голос мужа. — Как вас зовут? Магический Консультант — это должность, но не имя… И только тебе мы обязаны счастливым браком!

— О, это большая честь! Я… Я даже не ожидала! — смутилась домомучительница. На губах мужа на секунду расцвела мерзкая улыбка.

Я вспомнила про ритуал изгнания, о котором читала давным-давно. Чтобы изгнать призрака, нужно знать его имя. Тогда хотя бы есть шанс!

— Но это слишком большая честь для такого скромного помощника, — закончила домомучительница.

— Селена, — предложила я первое, что взбрело в голову.

— Селитра, — предложил муж.

— В честь меня! — требовал призрак.

— Тебе на «А», — рассмеялся муж, пока я смотрела на огонь и недовольное привидение.

— … На «а», значит… Асмодея! Тебе на «я»! — ответила я, перебирая в голове имена.

— Ясиэль! — предложил муж, почему-то улыбаясь мечтательной улыбкой. Я почувствовала, как внутри меня что-то неприятно зашевелилось. Неизвестно откуда накатила какая-то странная обида.

— Игра окончена, я выиграл, — заметил муж.

«Ясиэль, значит», — вращалось внутри меня. Я сглотнула, мельком глядя на себя в зеркало.

— О, Ясиэль… Твои глаза горят, как звезды в ночи, — мечтательно вздыхал муж, бросая мимолетный взгляд на меня.

«Так вот к кому он спешит!» — подначивало что-то внутри меня. Не то, чтобы он был мне дорог. Но какая женщина потерпит, чтобы при ней мечтали вслух о другой.

— Ммм… Грудь, которую приятно гладить… Ммм… Киска… — вздыхал муж. И тут же поднял брови, глядя на меня. — А что это у нас такое лицо? Неужели мы ревнуем?

— Я не ревнивая, — заметила я, как можно беззаботней. — Но трупы прятать умею!

— А кошечку за что? — с укором посмотрел на меня муж. — Она же маленькая и пушистая. Это кошка, которая жила у меня в детстве. Фу, я был о тебе лучшего мнения!

— Как замечательно! Теперь вы каждый день будете придумывать имена детям! — заметил умилительный голос домомучительницы.

— Мы еще не готовы к детям, — переглянулись мы. — Мы будем ужасными родителями!

— Я как чувствовала! Поэтому внесла в расписание уход за ребенком! Будете тренироваться! — послышался голос домомучительницы. — Чтобы когда ребенок появился на свет все прошло идеально!

<p>Глава одиннадцатая. Рожающий муж</p>

— Может, мы … эм… — заметила я, посматривая на мужа. — Повремени… Что? Откуда?

— Сначала вы должны родить ребенка! Я создала иллюзию родов! — послышался гордый голос домомучительницы.

Я смотрела на свой живот, который рос с каждой секундой. Платье трещало по швам, когда я ощупывала заклинание. Что это за магия?

— А теперь мы репетируем роды! Я решила перенести наше расписание на завтра! И сегодня мы будем учиться рожать детей! В идеальной семье детей должно быть много! — с умилением произнесла домомучительница.

— Да ты что? С ума сошл… — заикнулась я, чувствуя, как живот натурально перевешивает меня. — А-а-а-а! А-а-а-а!

— Началось, — таинственным голосом произнесло заклинание. — Теперь, пока Миссис Фу рожает, что должен делать Мистер Фу?

— Больно! — обалдела я, тихо постанывая. — Ой-е-ей!

— Вы должны держать ее за руку! — произнесла домомучительница. — Возьмите ее за руку!

— Это что? По-помогает от … Ай! — скорчилась я, словно выпила не то зелье. — Ой! Ох!

Я едва дошла до кровати и упала на нее…

— Да, да, — сладострастно шептал дед, витая надо мной. — Помедленней, я запоминаю!

— Пошли вы все! — крикнула я, стиснув зубы. Рука сминала одеяло. А живот загораживал даже камин.

— Тебе легче, дорогая? — спросил муж, насмешливо глядя на меня. — Кстати, ты отлично играешь роль.

— Что?! Мне больно! — простонала я, вырывая свою руку из его руки. — По-настоящему. Ой-ой!

— Мы будем тренироваться каждый вечер! — обнадежила домомучительница. — Чтобы потом легче было! Зато настоящие роды пройдут идеально!

Что? Каждый вечер я рожаю детей? Я стонала, стиснув зубы, пытаясь представить перспективы.

— Зато потом, когда вы будете рожать по настоящему вы будете знать, что делать! А что вы хотели? Идеальная семья — это каждодневный труд! — поучительным голосом выдала домомучительница. — Итак, мистер Фу, ваши действия?

— Кину заклинание облегчение боли, — участливо заметил муж. — И постою в коридорчике.

В меня полетело заклинание, но легче не стало.

— Не переигрывай, — послышался голос супруга, стряхивающего магию с пальцев. — Я же все обезболил… Будешь должна…

— Ааа, — простонала я, не чувствуя заклинания вообще. — Карма-а-а не треснет? Аааа!

— Мистер Фу! Фу таким быть! — возмутилась домомучительница. — Вы должны присутствовать при родах! В идеальной семье все так делают!

— Хорошо, хорошо! — согласился муж, демонстративно усаживаясь в кресло. Он взял книгу: «Молодой отец — это еще не конец!», с противным шелестом листая страницы.

— О, как интересно… Ага… Ну-ну… — страница с шелестом перевернулась. Муж поднял глаза. — Дорогая, ты там скоро?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги