Читаем Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу полностью

— Так, уважаемый прапрапрадедушка! Отпустите мою жену, — гадко заметил муж, разжимая пальцы. — У вас была своя жена, вот ее и душите! Кто виноват, что вы ее зарубили топором? Ваши трудности!

— Я поправил ей воротничок! — послышался сиплый голос.

— Это что за? — обернулась я, видя чинного старикана, который смотрел куда-то вверх, скрестив руки со знакомыми манжетами на груди. Перстень сверкнул в свете магических светильников.

— А ты еще не хотела браться за руки, — усмехнулся муж.

Мы стояли среди портретов. А они все, как по команде ожили, глядя на нас зловещими взглядами.

— Главное — не попадайся бабушке, — послышался голос мужа.

— А что тогда? — нервничала я, посылая огненные заклинания направо и налево. Но портреты были неуязвимыми ни для стихий, ни для черной магии. Видимо, их пропитывали защитными чарами много поколений!

— А где эта бабушка? — ужасалась я, пригибаясь от тянущихся ко мне рук.

— И вам здрасте! — усмехался муж, отбиваясь от рук. — Нет, в долг не дам! У самих нет! Стакан воды? Увы, магический водопровод отключили за неуплату! Я бы тоже рад был тебя обнять, но потом!

Мы добежали почти до конца.

— Сзади! — взвизгнула я, видя страшную старуху, которая тянула костлявые руки в сторону мужа.

Лицо ее искривилось и выглядело ужасно. Костлявые руки напоминали руки самой смерти.

И тут они замерли возле шеи мужа и… поправили ему воротничок. Костлявый палец обслюнявился и стал стирать с щеки мужа грязь.

Я смотрела на это с открытым ртом.

Кое-как муж отбился, а я пыталась проползти под портретом, как вдруг до меня дотянулись. Мое платье чистили, отряхивали. Волосы на голове приглаживали, а потом растирали мне подбородок пальцем.

Под конец мы с мужем посмотрели друг на друга. Он тряхнул волосами, снова рассыпая их по плечам.

— Я же тебя предупреждал, — усмехнулся муж, пока я пыталась сопоставить жуткую внешность и ледяные пальцы с «воротничком».

— Мистер и миссис Фу! — послышался раздосадованный голос домомучительницы. — Как вам не стыдно! Вы еще живы! Фу такими быть!

— Как вам не стыдно? Вы еще здесь? — усмехнулся муж.

— Фу такой быть! — процедила я. — Кстати…

Я принюхалась.

— Фу-у-у!

В доме стоял запах гари. Откуда-то повалил черный едкий дым.

— П-п-пожар, — выдохнула я, а колени прогнулись. — Это п-п-пожар…

Панический страх охватил меня, заставив замереть. Мне кажется, я никогда больше не пошевелюсь. Знакомый запах гари, от которого першило в горле заставил меня оцепенеть.

— Понятно! — послышался голос мужа. Он закинул меня на плечо. А я видела, как коридор наполнялся этим самым страшным дымом. Он валил черными клубами, сжимая горло спазмом.

— Так, не сюда! — слышался голос мужа, пока я пыталась взять себя в руки и переставать паниковать.

— Эта тварь закрыла все двери! — слышала я сквозь ужас голос. — О! Открыто! Здесь есть ход в стене! Попробуем его!

Мы влетели на кухню.

— Ыыыыы… ыыыыы… — слышался вой. Прямо посреди пожара стояла няня, миссис Хотьбыхны. Она трясла сковородкой, разбрасывая по полу еду. Вокруг нее горели занавески и обои.

— Ы? — вежливо предложили нам шипящую сковородку. Видимо, вид у нас был очень голодный!

На сковороде лежала половина ботинка. Вместе с грязной подошвой! Все это было полито соусом и замариновано с гвоздями. В качестве гарнира нам предложили яичницу со скорлупой и мелко нашинкованным носком.

На горящем разделочном столе стоял топор и вторая половина ботинка.

— Моя ж ты хозяюшка! Еще и экономная! Половину ботинка на ужин, половинку на завтрак! — усмехнулся муж, шаря руками по стене. — Я же говорил тебе — не женщина, а сокровище!

— Прямо закопать хочется! Я тебе тоже половинку ботинка приготовлю! — выдыхала я, успокаивая, что в любой момент смогу поставить водный купол.

— О, нет! Ее рецепт ты вряд ли повторишь! Есть в нем изюминка. Видела распотрошённый пакет с изюмом? — заметил муж, пытаясь что-то найти руками на стене.

Я тушила пламя заклинанием воды. И мне удалось вытеснить пламя из кухни. Мокрая миссис Хотьбыхны посмотрела на полную воды сковороду и что-то промычала, а потом опрокинула ее в кастрюлю и стала помешивать.

Она что-то пела на своем, потустороннем.

— Убаюкивающе? Не так ли? — заметил муж, проверяя пальцами каждый кирпич. — Так и хочется убаюкнуть ее навсегда прицельным ударом!

Вода заливала огонь, брызгая во все стороны.

— Где он? — цедил муж, пока я сплевывала мокрые волосы. — В детстве был! Куда он сейчас делся?

— А ты ниже не пробовал посмотреть? В детстве ты был маленьким! — крикнула я, глядя на два метра харизмы и черного обаяния.

Муж согнулся и стал шарить руками, как вдруг стена с хрустом стала раздвигаться. Вниз вела старая, заросшая паутиной лестница.

— Там есть проход в библиотеку! — послышался голос. Я поспешила, видя закрывающуюся дверь.

Мне удалось протиснуться. Магический свет освещал путь. Как вдруг я почувствовала, как юбка за что-то зацепилась. Я дернулась, едва не упав прямо на лестницу. А потом вынула руку из руки мужа, наклонилась и…

В этот момент откуда-то сверху упала горящая балка.

— Ах! — отшатнулась я, видя разлом в ступенях и стену пламени, разделяющую нас пополам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги