Вот наш тиран, и вот его сыны!Народ злодеев этих уничтожит!Командор
Стой! Подожди!Все
Обида ждать не может!Командор
Скажите мне, кто в чем меня винит.Клянусь вам, я улажу наши споры.Все
Смерть! Смерть! Фуэнте Овехуна мстит!Вам нет пощады, палачи и воры!Командор
Не слушаете? С вами говоритЗаконный ваш сеньор.Все
У нас сеньорыКороль и королева.Командор
Стой, народ!Все
Фуэнте Овехуна! Пусть умрет!Сражаются; командор
и его приближенные, отступая, уходят; мятежники их преследуют.Явление четвертое
Лауренсья
, Паскуала, Хасинта и много других вооруженных женщин.Лауренсья
Ликуйте у желанного предела,Не женщины, а яростная рать!Паскуала
Я выпить кровь его давно хотела!Лишь женщины умеют отомщать!Хасинта
Пронзим его! На копья примем тело!Паскуала
Мы жаждем все злодея растерзать!Эстеван
(за сценой)Умри, Фернандо Гомес!Командор
(за сценой)Умираю.К твоей, о Боже, милости взываю!Баррильдо
(за сценой)Вот Флорес.Meнго
(за сценой)Бей мерзавца! Это онМне всыпал тысячу плетей.Бей гада!Фрондосо
(за сценой)Пока он дышит, я не отомщен.Лауренсья
Войдем туда!Паскуала
Нельзя, Лауренсья. НадоДверь сторожить.Баррильдо
(за сценой)Здесь каждый осужден.Теперь вы слезы льете, бабье стадо!Лауренсья
Паскуала! Я войду. Разящий мечНастало время из ножон извлечь.(Уходит.)
Баррильдо
(за сценой)Ортуньо здесь.Фрондосо
(за сценой)Руби его по роже!Явление пятое
Паскуала, Хасинта, женщины, Флорес
, Менго, потом Ортуньо и Лауренсья.Флорес
(бежит от Meнго)Помилуй, Менго, я ж не виноват!Менго
Не будь ты даже сводником вельможи,Ты бил меня плетьми, проклятый гад!Паскуала
Ты нам его отдай. Пред нами тожеВ ответе он.Менго
Ну, что ж, я только рад.Ему я худшей казни не желаю.Паскуала
Я за тебя ему отмщу.Менго
Я знаю.Хасинта
Умри, предатель!Флорес
И от женских рук!Хасинта
Не много ль чести?Паскуала
Вот гордец, скажите!Хасинта
Умри, устройщик пакостных услуг!Паскуала
Умри, злодей!Флорес
Молю вас, пощадите!Появляется Ортуньо
; он бежит от Лауренсьи.Ортуньо
Да ведь не я…Лауренсья
И ты ему был друг!За мной! В крови оружье обагрите!Паскуала
Умру, разя и мстя за нашу боль!Все женщины
Фуэнте Овехуна и король!Уходят.
Местопребывание короля дона Фернандо в Торо
Явление первое
Король дон Фернандо
, дон Манрике.Дон Манрике
В военном замысле своемМы совершенно преуспелиИ без труда достигли цели,Пойдя намеченным путем.Отпор нам оказали слабый,И я заверить вас могу,Что осажденному врагуБорьба отнюдь не помогла бы.Де Кабра в городе остался,И мы не попадем впросак,Когда бы осмелевший врагТуда вернуться попытался.Король