Читаем Фуга для темной земли полностью

Отсутствие Изобель пробудило во мне совершенно неожиданные реакции. Во-первых, появилось болезненное ощущение откровенно сексуальной ревности. Я понимал, что у Изобель были и возможность, и мотивы для обзаведения любовником. Но у меня никогда не возникало подозрений о его существовании. Однако в нынешней ситуации неопределенности мои мысли то и дело возвращались к ней.

Во-вторых, при всей конфликтности наших отношений, мне явно недоставало ее компании, хотя я чувствовал, что разрыв был неизбежен.

Мы с Изобель всегда отдавали себе отчет в том, сколь безрадостное будущее нас ожидало после того, как Салли вырастет и оставит наш дом. Это должно было стать концом брака, концом того, что по существу и не начиналось.

Нынешняя жизнь с Салли в сельской местности вызывала ощущение, что предрешенное течение нашей жизни резко оборвалось, что теперь невозможно что-то планировать, что жизнь просто кончилась, что будущее осталось в прошлом.

Прошел еще час, прежде чем Лейтиф и остальные присоединились к нам. Ночь была тихой, только в лесу иногда возникали слабые вспышки света, напоминавшие о войне, только что грохотавшей вокруг нас.

Меня одолевали противоречивые чувства. Хотя я ощущал ауру завистливого уважения к тому, что мне удалось сбить вертолет, Лейтиф и еще один или двое других недвусмысленно заявили, что это было неразумно. Страх репрессий всегда был велик и стань о моем поступке известно пилотам других вертолетов, они наверняка атаковали бы деревушку.

Теперь, когда дело уже сделано и период наибольшей опасности миновал, я мог объективно оценить свой поступок.

Во-первых, у меня не было сомнения, что пилотами боевых машин были либо афримы, либо кто-то из их сторонников. И поскольку уже всем ясно, вне зависимости от расовых и национальных предубеждений, что афримы – единственный общий враг, выстрел из карабина в моем конкретном случае представлялся мне жестом личной мести за похищение женщин. Я чувствовал, что в этом я все еще отличался от других мужчин, хотя можно, конечно, возразить, что поскольку карабином владел только я, никто другой и не смог бы позволить себе подобный жест. Во всяком случае я получил ни с чем не сравнимое наслаждение от своего первого весомого участия в гражданской войне. Теперь я сделал выбор.

Возник спор о наших дальнейших действиях. Я устал и с удовольствием поспал бы. Но остальные затеяли дебаты – то ли взглянуть на рухнувший вертолет, то ли двинуться к лесу и посмотреть на что афримы обрушили свой удар.

Я сказал:

– Мне не нравится ни то, ни другое. Давайте немного поспим, а в путь тронемся перед рассветом.

– Нет, здесь спать рискованно, – сказал Лейтиф. – Незачем подвергать себя опасности. Мы должны уйти, но нам необходимы товары для обмена на продукты. Заберем, что сможем, с вертолета, а затем подадимся как можно дальше от него.

Один из споривших по имени Коллинз высказал предположение, что в лесу могут быть более ценные вещи. Его поддержало несколько человек. Чем бы ни оказалась цель, ставшая достойной внимания вооруженных сил, для нас она была потенциальным источником товаров для бартера. В конце концов было решено, что, вопреки обычной тактике, мы разделимся. Лейтиф, я и еще двое направятся к рухнувшему вертолету, а Коллинз и Олдертон поведут остальных в лес. Группа, которая закончит работу первой, пойдет навстречу другой.

Мы вернулись в лагерь на другом конце деревушки, упаковали наши пожитки и разделились на группы, как планировалось.

Вертолет разбился в поле за сгоревшим домом. Когда он ударился о землю, взрыва не было и машина не загорелась. По этой причине подходить к нему было, по крайней мере, не безопасно. Главной опасностью был оставшийся на борту экипаж. Если они погибли, для нас это большая удача. Если же кто-то еще жив, мы можем оказаться в рискованном положении.

Мы шли, не разговаривая. С кромки поля рухнувшая машина выглядела громадным раздавленным насекомым. Никакого движения возле вертолета не было, но мы на всякий случай присматривались еще несколько минут.

Затем Лейтиф пробормотал:

– Пошли, – и мы двинулись вперед.

Я держал карабин наготове, но сомневался, хватит ли у меня мужества пальнуть снова. Лейтиф взял меня с собой явно в качестве вооруженного адъютанта напомнило неприятный инцидент возле баррикады.

Последние тридцать или сорок метров мы преодолевали по-пластунски, двигались медленно, были готовы ко всему. Оказавшись возле обломков, мы поняли, чот если кто-то и есть внутри машины, он не в состоянии представлять для нас угрозу. Все основные конструкции фюзеляжа были искорежены, одна из лопастей винта вонзилась в кабину.

Мы поднялись с земли.

Обходя обломки, мы присматривались, чем бы поживиться. Разглядеть что-то в темноте было трудно.

Я сказал Лейтифу:

– Для нас тут ничего нет. Если бы дело было днем…

Едва я заговорил, изнутри вертолета послышался шум движения и мы мгновенно отбежали от него, настороженно присев на корточки. Раздался мужской голос, запинающийся и едва слышный.

– Что он говорит? – спросил один из наших.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fugue for a Darkening Island - ru (версии)

Фуга для темнеющего острова
Фуга для темнеющего острова

Всего за четыре дня Африка, раздираемая враждой племен и конфессий, вооруженная международными игроками, превратилась в радиоактивную пустошь. Десятки миллионов беженцев на катерах, кораблях и лодчонках хлынули в страны Европы в поисках спасения. В Англии, где пришедшее к власти праворадикальное правительство пытается справиться с экономическим кризисом, беженцы встречают прямо-таки ледяной прием. ООН, Красный Крест и прочие гуманитарные миссии бессильны. Чернокожие пришельцы начинают самовольно занимать дома обычных британцев, оружие свободно ходит по рукам, и вот уже ненависть цветет пышным цветом, и из глубин Средневековья выплывает кровавое «мы – они»…Антиутопия? Сценарий ближайшего будущего? Но ведь этот роман был написан Пристом в 1972 году…

Кристофер Прист

Классическая проза ХX века

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман