В своей работе "Южнославянские сказания о Кралевиче Марке в связи с произведениями русского былевого эпоса" М.Г. Халанский приводит большое количество текстов интересующей нас структуры ([Сербский эпос. 1916]; [Сербский эпос. 1933]. Мы будем ссылаться на более раннее издание в тех случаях, когда текст присутствует в обоих сборниках). Мотив гибели "младшего героя" особенно ярко представлен в различных вариантах сербской песни о гибели Андрея, брата Марко Кралевича. В ряде вариантов Андрей - "младший герой" слабого типа, он освобожден своим братом из плена, но не желает признать себя слабейшим и предлагает Марко состязаться. Проиграв состязание, он отправляется в корчму, презрев совет Марко не входить туда, так как там скрываются разбойники. Разбойники убивают Андрея, Марко мстит за брата, убив шестьдесят разбойников [Сербский эпос. 1933. С. 441-445]; [Сербские народные песни и сказки из собрания Вука Стефановича Караджича. С. 228-229], а затем (в некоторых из вариантов) он требует от корчмаря оживить Андрея, что тот и делает. [Халанский. 1893-1895. С. 563-568]. Данный пример чрезвычайно показателен во многих отношениях. Во-первых, мы видим чистый образец "младшего героя" слабого типа, не являющегося при этом заместительной жертвой (Марко легко справляется с разбойниками, погубившими Андрея). Во-вторых, этого героя оживляют в финале - черта, очень существенная именно для этого типа "младшего героя": поскольку он слаб, то он не соперник главному герою и нет необходимости в его гибели (ср. индийского Лакшману). В-третьих, здесь сохранено древнейшее отношение между героями-соперниками: они братья. Можно достаточно уверенно утверждать, что образ "младшего героя" (любого типа) восходит не только к герою, выезжающему на первый подвиг, но и к брату-сопернику, что мотив гибели "младшего героя" есть эпическая трансформация близнечного мифа (вспомним и сказочную трансформацию этого мифа - брат, безуспешно пытающийся повторить деяния главного героя). Наконец, на этом примере хорошо видна тема ревности между братьями, причем здесь ревность заставляет не главного героя погубить своего брата (вспомним Хамдира и Эрпа), а наоборот - толкает "младшего героя" на безрассудство и гибель. (Сопоставление сербского и исландского сказаний служит ярким примером того, как может различаться семантика текстов, обладающих общей сюжетной структурой, архаический источник которой четко прослеживается. Ср. высказывание О.М. Фрейденберг: "Новых форм нет, своеобразие - это сочетание новых содержаний с видоизмененными формами" (Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. Л., 1936. С. 15).) Впрочем, песнь, построенная на ревности Марко к Андрею, тоже существует: братья ссорятся из-за добычи и Марко убивает Андрея, а тот перед смертью великодушно просит брата о двух вещах: не говорить матери о случившемся и выкрикнуть имя Андрея, когда на Марко нападут враги, - те разбегутся в страхе [Халанский. 1893-1895. С. 571]. В этой песне внешняя мотивация братоубийства - добыча, однако слова Андрея о том, что одно его имя способно разогнать врагов, с которыми не сможет справиться Марко, говорит о том, что перед нами "младший герой" сильного типа, убитый братом из ревности к его мощи.
М.Г. Халанский приводит также два изоморфных сюжета, отличающие друг от друга лишь тем, что в одном Марко Кралевич фигурирует в роли главного героя, а в другом - "младшего". Это "Марко и Лютица" и "Милош Обилич". В первом Реля и Милош пленены Лютицей, тогда Марко одолевает двенадцать воевод Лютицы - и следует обмен пленными [Халанский. 1893-1895. С. 161-162]; [Сербский эпос. 1916. С. 170-173]. Во втором Милош сватается к дочери иноземного короля и после ряда сюжетных ходов оказывается в темнице у него; Марко едет его вызволять и попадает туда же. Тогда Милан Топлица берет в плен королевича, следует обмен и свадьба Милоша [Халанский. 1893-1895.С. 533]. Отметим не встречавшийся нам ранее способ освобождения слабых "младших" героев из плена - обмен. Мы обнаружили другой вариант этой песни ("Марко Кралевич и Вуча генерал" // Сербский эпос. 1916. С. 195-204): Милош, Милан Топлица и еще один юнак находятся в темнице Вучи, куда они попали, кажется, пытаясь освободить "старого Топлицу", то есть отца Милана. Марко освобождает всех, взяв в плен Вучу и обменяв его на юнаков.
* * *
В русском эпосе богатыри гибнут крайне редко, поэтому мы не найдем воплощения образа заместительной жертвы. На мировом материале таких примеров мы встретим множество, однако заранее следует оговориться, что мы
* * *
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира