Читаем Фунт плоти полностью

Картер был готов отдать что угодно, чтобы почувствовать их. Ощутить соски, твердеющие под его пальцами. А потом сосать их. Ему хотелось облизать ее целиком, насладившись ароматом кожи. Он снова прижался к ней бедрами и поцеловал ее плечо. Персик закинула руки назад, обняв его шею.

Он даже застонал, когда ее ногти вонзились ему в кожу головы. Их тела раскачивались из стороны в сторону. Ее ягодицы упирались ему в ширинку, натыкаясь на торчащий член. Картер неторопливо водил руками по ее бокам. Его ладони остановились на кромке ее платья. Осмелев, Картер опустил их еще ниже и теперь гладил ее нежную кожу. Ее ногти еще глубже впивались ему в голову. Персик постанывала от удовольствия.

– Я тебя хочу, – прошептал Картер, поцеловав ей впадинку за ухом. – Пусть гореть мне в аду, мне плевать на все правила. Я просто хочу тебя. Здесь и сейчас.

Персик повернула голову и, глядя ему прямо в глаза, по-лисьи улыбнулась:

– Я тоже тебя хочу.

Картер выдернул ее с танцпола и потащил в темный угол, благо в клубе они существовали. Там он прижал Персика к стене, встал нос к носу. Его ладони упирались в пластик стены по обе стороны от нее головы.

– Повтори эти слова, – потребовал он.

– Какие?

Ее глаза были большими и слегка остекленевшими от выпивки.

– Скажи еще раз, что хочешь меня! – не просил, а приказывал Картер. – Мне нужно это слышать. Ты даже не представляешь, насколько это важно.

– Я тебя хочу.

Дальнейшие ее слова Картеру были не нужны. Он обхватил ее лицо, прижался губами к ее губам и начал впитывать это сладостное признание плотью и костями своего тела, а потом и душой. Персик обняла его за шею, прижав еще крепче к себе. Их языки метались в общем пространстве их ртов. Она была потрясающе вкусной. Надо же, после той чертовой истории под деревом он успел почти забыть ее вкус. Картер вдавливался в нее, словно какой-то подросток, зажавший одноклассницу на школьном балу, но ничего не мог с собой поделать. Ему нужно было тереться о нее. А еще он хотел поскорее в нее войти.

Их затяжной поцелуй был жарким, голодным и влажным.

Картер прижимался к ней, ощущая все ее дивные округлости. Персик прижималась к нему, ощущая его истомившийся, голодный член. У Картера перехватывало дыхание. Его накрывало горячей волной желания. А ее запах! Запах сводил его с ума, подбивая на разные безумства. Картер едва расслышал, как его позвали по имени.

Трижды.

Он немного отодвинулся, поцеловав ей подбородок.

– Что, моя малышка? – спросил он, готовый повторить поцелуй.

– Тебя кто-то зовет, – сказала Персик, поворачивая голову туда, откуда раздался голос.

Кто еще может его звать, кроме нее? Картер недовольно обернулся и увидел крайне растерянного Пола.

– Что тебе? – грубо спросил Картер, заслоняя Персика.

– Извини, что помешал, – пробубнил старший механик. – Макс… Он ушел, а я не сумел его удержать. Макс все болтал про какое-то дело. С ним вышли несколько парней. Никого из них я не знаю. Похоже, Макс опять во что-то вляпался.

У Картера пересохло во рту. Сердце, бившееся от страсти, застучало совсем в другом ритме.

– Черт… Слушай, дай мне минутку. Я подойду.

Пол торопливо кивнул и ушел.

Руки Картера, обнимавшие талию Персика, ударили по стене.

– И надо же… сейчас, – пробормотал он.

Персик погладила его по щеке:

– Если ему нужна твоя помощь, иди.

Ее глаза смотрели ласково и в то же время серьезно.

– А мне нужна ты, – сказал Картер, прижимаясь к ее лбу.

Никогда он не произносил более искренних слов, чем эти.

Она улыбнулась. Ее рука замерла у него на щеке.

– Я знаю, но…

– Никаких «но», – простонал Картер, прижимаясь к ней губами. – Ради бога, прошу тебя, никаких «но».

Персик засмеялась. Ее рука ожила и заскользила по его щеке. Ее простая ласка принесла ему неописуемое успокоение.

– Я хотела сказать… сегодня у нас ничего бы не получилось. – (Картер оторопел.) – Я рано утром уезжаю, а тебе нужно помочь другу. Сегодня не то время.

Конечно же, она была права. И Максу действительно требовалась его помощь. Еще не известно, во что этот придурок вляпался. Персик не хотела, чтобы их первая ночь превращалась в торопливую возню с оглядкой на часы. Не будет же он и в этот раз все портить своей назойливостью. Неужели у них потом не найдется времени?

– Ты только не исчезай глухо на всю неделю, – сказал Картер, не стесняясь показывать, как она ему нужна.

– Исчезну, но не глухо.

Она вглядывалась в его лицо, словно запоминая на долгие семь дней. Картеру это было приятно.

– Нам с тобой нужно будет обстоятельно поговорить, – добавила она.

От этих слов Картер похолодел.

– О’кей, – промямлил он и чуть не застонал от досады. – Извини. Мне пора.

– Иди. – Персик нежно ему улыбнулась. – Скоро увидимся.

Картер еще раз поцеловал ее, вложив в поцелуй все свое отчаяние.

– Будь осторожна, – велел он. – Когда приедешь на место, пришли эсэмэску.

Персик засмеялась и приложила два пальца к виску.

– Я серьезно, – сказал Картер.

В его тоне не было и намека на шутку.

Персик перестала улыбаться.

– Я буду осторожной. Обещаю. А теперь иди и вызволяй своего Макса.

Глава 18

Перейти на страницу:

Все книги серии Фунт плоти

Фунт плоти
Фунт плоти

Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу.Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит?Впервые на русском языке!

Софи Джексон

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Унция надежды
Унция надежды

Максу не везло в жизни: еще в детстве он лишился матери, а в 22 года – отца. Лиззи, в которую он был безумно влюблен, бросила его, и Макс стал искать утешения в наркотиках, беспорядочном сексе и пьянстве и в результате оказался у самого края пропасти. Картер, лучший друг Макса, устроил его в хорошую клинику, где за три месяца ему помогли избавиться от наркотической зависимости. Излечившись, Макс решает начать жизнь с чистого листа…Грейс Брукс увлекается фотографированием и пытается с оптимизмом смотреть в будущее. Однако никто не знает, через какие испытания ей пришлось пройти в прошлом. Грейс знакомится с Максом, и у них возникает взаимный интерес. Постепенно Грейс, сама того не желая, влюбляется в Макса, но тот решительно настроен против серьезных отношений и грубо заявляет Грейс, что их связь для него ничего не значит…Сможет ли Макс закрыть дверь в прошлое? Сможет ли Грейс простить Макса? Смогут ли они забыть о своем прошлом и найти место для любви?Впервые на русском языке!

Софи Джексон

Любовные романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы