Читаем Фунтик и пират полностью

— Придётся отменить номер, — сказал Мокус, — в связи с болезнью. Шоколад, ты объявишь детям, я этого произнести не смогу!

И тут сейф не выдержал и залился слезами навзрыд.

Неожиданно за кулисы по-свойски заглянул знакомый пират. Он был с цветами, но без деревянной ноги.

— Опять?! — возмутилась Триолина. — В нашей майке и со всеми ногами?!

— Произошла ошибка, — объяснил пират, — в том сражении ногу потерял не я, а другой.

И, увидев дядюшку Мокуса, «рваная майка» порулил к нему на всех парусах.

— Ваше искусство потрясло меня, — заявил он, вручая чахлый, но честный букет, — перевернуло всю душу… А когда кролик ударил лапами в барабан, я даже подумал: «Зачем я живу?»

— Спасибо, — сказал Мокус, заряжая голубя в секретный карман, — вернитесь в зал, нам пора начинать.

— Да, да, — согласился пират, — во втором отделении Фунтик. Вы не поверите, я с этой знаменитостью лично знаком!

— Знаем, — сказал Бамбино, — как же не знать?

— Боюсь, — сказал дядюшка Мокус, — что на манеж в этом представлении Фунтик не попадёт.

— Позвольте, — заупрямился «рваная майка», — у меня контрамарка, я пришёл на знаменитость посмотреть! И вдруг его у вас нет?

— Он здесь, в этом ящике, — сказал Мокус со вздохом, — но мы не можем его достать.

— Это же просто, — сказал пират, осмотрев сейф, — нужно только набрать шифр. Обычно это либо год рождения начальника полиции, либо стоимость кружки пива в ближайшей пивной.

Набрав обе цифровые комбинации, «рваная майка» развёл руками:

— Очевидно, здесь нужен мастер крупнее меня.

— Проклятая Беладонна, — проворчал Бамбино, — нужно попросить крыс, чтобы они сожрали её миллион!

— Миллион!!! — поднял вверх палец «рваная майка». — Наберём миллион!

И в этот момент дверца сейфа с грохотом отошла, и первым, кого увидел Фунтик, выбравшись на свободу, был, конечно, пират.

— Дядюшка, — завопил поросёнок, — перед нами законченный негодяй!

— Узнал! — обрадовался «рваная майка». — Узнал!

— Фунтик! Фунтик! — требовал зал.

Услышав это, Фунтик сменил гнев на милость и, прихватив концертино, выкатился на манеж.

Я мал и в дальних странах не был,Но только знаю я про то,Как хорошо под этим небомС названьем сладким ШАПИТО!Увижу вас, и грусть растает,И я обидчиков простю.Душа, как бабочка, взлетает,Летит, летит, и я летю.

— Да, — отметил Бамбино, наблюдая за Фунтиком сквозь щель занавески, — над рифмой ему ещё надо работать! Но ничего, я помогу!

Представление в этот раз продолжалось дольше обычного. После каждого номера довольные зрители вызывали артистов на комплимент.

Газета «Честный ухтымурликанец» назвала выступление цирка «очень успешным», а «Вчерашние новости» написали просто и скромно: «Триумф».

— Спасибо вам, — поблагодарил пирата дядюшка Мокус, когда тот заглянул за кулисы во второй раз, — без вас нас ждал бы провал.

— Да что там, — отмахивался пират, — ведь я вас как никто понимаю: у меня самого потерялся попугайчик Жако. Птица, а душа человечья… А я его предал: соблазнился на чужой миллион. Бывало, сам не поем, не попью, а ему орешек несу.

— Врррёт! — сказал, раздувая перья, Жако.

— Жако! Ты, что ли? — обрадовался пират.

— Я, — сказал попутай, — кто же ещё?!

Поспорив немного, попугай и пират помирились.

— Прощаю! — сказал Жако. — Я ведь попугай-неразлучник! Да и куда он без меня, даже на двух ногах?!

— Спасибо, друг! — прослезился «рваная майка», подставляя плечо. — Вдвоём веселей! Жизнь мне досталась нелёгкая, и кем в ней я только ни побывал: и матросом был, и поваром, и сиротой, даже интеллигентом работал — книги на ярмарке продавал. «Пираты подземного моря», «Сто бочек рома», «Жизнь или кошелёк» — обалденные истории, я вам скажу!

— А! — догадался дядюшка Мокус. — Теперь всё понятно: у вас в голове каша от плохих книг.

— Нет! — возразил «рваная майка». — Книги были хорошие: в глянцевых переплётах! Я, конечно, мог бы и с вами?! — предложил пират, видя, что артисты пакуют узлы. — Продавцом сахарной ваты или кассиром, в конце концов?!

— Только не кассиром! — завопил попугай.

Посовещавшись, друзья решили помочь пирату уехать к маме. Ведь он об этом так давно мечтал!

В машине по дороге к вокзалу «рваная майка» пересказал друзьям все прочитанные романы, наивно полагая, что они-то и есть прожитая им жизнь.

Уже поднявшись в вагон, пират немного заупрямился.

— Не поеду, — заявил он, — как только я к мамулечке приезжаю, что-то да пропадёт: то наливка, то кошка-копилка, а я своей старушке зла не хочу!

После уговоров и угроз попугая поссориться навсегда «рваная майка» всё же забрался в вагон.

— Дайте мамочке телеграмму! — попросил он.

Дзинь!!!

Чух!!!

У-у-у-у!!

Поезд, лязгнув колёсами, начал набирать ход.

— Я вас никогда не забуду! — крикнул попугай на прощание, высовываясь из окна.

В телеграмме пирата было всего несколько слов: «Прячь всё. Еду скорым. Целую. Сынок!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей