Читаем Фурия Капитана полностью

Но у Бернарда появилась другая идея.

Амаре пришлось признать, что ее мысли текли в том же направлении.

В последствии пришел сон. Но она проснулась посреди ночи и просто лежала, прислушиваясь к сердцебиению мужа.

— Он не оставил тебе особого выбора, — пробурчал Бернард.

Амара не заметила, как он проснулся. Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями.

— Ты знал, что он собирается сделать?

— Я подозревал, — сказал Бернард.

— Ты ничего не говорил, — сказала она.

— Я не знал точно, — ответил он. — И я надеялся, что он поступит по-другому. Уверяю тебя.

— Я чувствую себя дурой, — сказала она. — Он сказал, что остановит Калара с помощью Великой Фурии. Мне никогда даже не приходило в голову, что он в буквальном смысле собирался призвать её.

— Я знаю, — сказал Бернард. Его рука нежно сжала её ладонь.

— Если бы я знала, что он имел в виду… я не знаю, если бы я могла… я не позволила бы сделать себя участницей этого.

— Я знаю, — сказал Бернард. — И он тоже это знал.

— Что я наделала? — Прошептала Амара. — Я нарушила присягу.

— Он лгал тебе, Амара, — сказал Бернард.

— Он бы никогда…

— Он обманул тебя, — бескомпромиссно прервал ее Бернард. — Он играл словами, чтобы у тебя возникло неверное представление о происходящем. Он знал, что делает. И знал, как ты это воспримешь. Он пошел на это.

Амара прижалась щекой к его груди.

— Он знал о нас. О том, что я преступила закон.

— Амара, — мягко пожурил ее Бернард, — Первые Лорды уже давно осознали, что закон, запрещающий браки между определенными лицами, это худшее из того, что они могли сделать, чтобы действительно воспрепятствовать этому. Мы поступили так, как обычно поступают в легионах. Мы были осторожны и продолжаем выполнять свои обязанности. Он, в свою очередь, закрывает на это глаза. Хорошие военачальники всегда так делают.

Он был прав. Она обдумала все это логически, оценив мотивы, причины и расчет, на котором строилась ситуация.

А потом всё это вместе навалилось на неё.

Она обнаружила, что плачет, прижавшись к груди Бернарда, и дрожит.

Он заключил её в объятия, притянул к себе ещё крепче, и она зарыдала ещё сильнее. Это было слишком много, слишком тяжело. Несколько недель труда и опасностей.

И ужасные разрушения, которыми закончилось путешествие. У неё до сих пор были видения крохотных, беспомощных фигурок, тщетно пытавшихся спастись от смерти в огне.

И без её помощи этого могло бы не случиться.

Как Гай мог так с ней поступить?

Это было так больно. Так жестоко. Она доверяла ему.

Так же, как доверяла Фиделиасу.

Она плакала на груди мужа, чувствуя себя несчастной и обманутой, и несколько минут не могла успокоиться.

К тому времени, когда она взяла себя в руки, она чувствовала себя опустошённой, измученной, усталость начала проникать в ее мысли.

Бернард нежно поцеловал её волосы, просто давая ей знать, что он рядом.

— Что я буду делать? — прошептала она. — Я никогда ничем другим не занималась.

— Я знаю место, где ты могла бы пригодиться, — ответил Бернард. — Оно слегка неустроенное, но там хорошие люди. Там есть мужчина и много поселенцев, о которых он заботится. Ему бы не помешала помощь умной, храброй и талантливой женщины.

Она крепко обняла его, просто впитывая его тепло.

— Правда?

— Ммммм. Графиня Кальдерон. Тебе подходит. И я мечтал увидеть тебя в моих цветах, с тех пор, как…

— С каких пор?

— С тех пор, как я забинтовал тебе ногу, — ответил он.

— Я думаю, что мне нужна кое-какая одежда, — сказала она сонно. — Платья, пожалуй. У меня никогда ещё не было больше одного.

— Я об этом позабочусь, — сказал он.

— Я никогда не думала о том, каково это, — сказала она. — Быть женой.

— Жена с целой стаей грозных фурий ветра, — сказал Бернард. — Не говоря уже о гарнизоне, в управлении которым нужно помогать. Боюсь, на вязание времени не останется.

— Я не умею вязать, — ответила она, зевая. — Ну, разве что кольчуги.

— Для этих целей мы можем кого-нибудь нанять. — Он поцеловал ее в лоб. — Я надеялся на то, что мы можем быть вместе. По-настоящему вместе.

— Как и я, — прошептала Амара. — Но я никогда не думала о том, что это может произойти.

— С подавления мятежа, — сказал Бернард, — должны начаться другие времена. Самое время остепениться. Создать семью. Мы наконец-то сможем попробовать еще раз.

Амара улыбнулась.

— Мммм. Хорошая жена должна все успевать.

— Неужели? — Пробормотал Бернард, опуская руку.

Сердце Амары затрепетало, слова застряли в горле.

— Разве ты не устал?

Судя по всему, нет.

* * *

Исана наблюдала как Гай отбыл из здания импровизированного штаба, из своих небольших покоев, расположенных прямо через разрушенную улицу.

Он поднялся в воздух и исчез, одним движением, как будто стал ветром. Всего лишь несколько людей увидели, как он отбыл.

— У него с собой была папка для бумаг, — тихо сообщила она.

— Тави предполагал правильно, — сказал Арарис. Он стоял в дверном проеме, наблюдая за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс Алеры

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика