И Алекса это бесит. Даже Тея, ради которой Том появляется в доме, не ведёт себя с ним так.
Заза внимательно следит за этой парочкой. Улыбается.
— Вылитая ты, — показывает на меня. — И характером такая же будет. А с ним ошиблась, видать старею совсем. Будет ему счастье, — кивает на них.
— Ну, нет! Вы серьёзно?! — понимаю, о чём она.
— Если ты опять не влезешь. Не смей! Поняла?
— Том ей в отцы годится, — наклоняюсь и говорю тихо, чтобы Алекс не услышал.
Он же Гарнера сразу придушит, пока дочь не выросла.
— Но не отец. А любви все возрасты покорны. И не так уж он для неё стар будет.
— Ну, это мы ещё посмотрим, — выпрямляюсь и веду плечами.
— А ты ей не указ будешь. Я ж сказала, она твоя копия и не только внешне. Как у вас там говорят, яблоко от яблони?
— Вы отдыхайте, — нервно сжимаю зубы. — Вам сейчас всё принесут.
— Может, расскажешь, кто это? — спрашивает Алекс, когда отходим от Зазы.
— Давай, не сейчас. Вечером, — даю себе время придумать что-нибудь логичное, а не говорить ему правду.
Он не поймёт.
Встречаем гостей. Близнецы бегают между нами и столом, куда складывают подарки. Деток развлекают аниматоры.
— Миссис Гроу, — подходит с виноватым видом владелец контактного зоопарка, который расположился на краю зоны отдыха для детей.
— Что? — догадываюсь, что не с добрыми он вестями пришёл.
— Кто-то из детей выпустил из клетки енотов.
— Енотов? — вмиг тупею, осознав, что животные на свободе. — То есть где-то по территории сада бегают сколько…?
— Четыре…
— Четыре енота? — срываюсь в истерический смех. — Надеюсь, они привиты?
— Конечно…
— Вы понимаете, — притягиваю мужика к себе за грудки. — Что если они кого-то из гостей укусят или поцарапают, меня засудят? — киваю на людей.
Увидев наши разборки, подходит Алекс, держа за руку Лиона.
— Что случилось?
— Случилось то, что у нас в саду бегают четыре енота, и никто их не ищет, — пепелю взглядом владельца.
Исчезает, поняв мой намёк.
— Это Тея выпустила пушистиков, — дёргает за отцовскую штанину сын и сдаёт сестру с потрохами.
Оглядываю всех в поисках этой хулиганки.
— Тея! — нахожу у стола со сладостями.
Увеличивает испуганно глаза, складывает виновато ручки спереди и идёт, опустив голову.
— Зачем ты выпустила енотов? — негромко и, озираясь по сторонам, чтобы гости не видели, как ей дают взбучку.
— Животные должны жить на воле. А они их в клетку. У них такие глаза были грустные… — оправдывается.
— А когда ты их выпустила, они повеселели?
— Они сбежали…
Алекс покатывается со смеху.
— Что ржёшь?! — бью его кулаком в плечо. — Они же где-то здесь. А если кого-нибудь укусят?! Зоозащитница, блин!
— Мама, пушистики побежали туда, — показывает Лион в направлении входа в кухню.
Только не это…
Все в дом.
По дороге к нам присоединяется Том с Глорией и Иваном.
Это пиздец…
Кухня разгромлена. Три зверюги сидят на столе и с аппетитом уплетают праздничный торт, а четвёртый шарит по шкафчикам, выгребая всё оттуда.
— Я могу помочь составить иск на владельца зоопарка за причинённый ущерб, — бодренько и весело предлагает Гарнер.
Алекс смотрит на него смеющимися глаза. Переглядываются и угорают.
Дети выстраиваются у стола и с интересом наблюдают, как еноты едят торт.
— Я их сейчас поубиваю, — закипаю от злости и хватаю стоящий в углу веник.
За ними.
— Сэл!
— Не надо, мам!
— Сэл, ты всё разгромишь!
— Мамочка!
Крик, визг, бардак, и бегающая как фурия среди всего этого я.