Читаем Фуриозо полностью

— Что с тобой, Карро? Расскажи!

Луиза попыталась погладить девушку по руке, в которой был зажат смычок, но Каролина ее резко отдернула. Рукав блузы открыл красную царапину на внутренней стороне руки. Луиза сделала шаг назад.

— Что это? — выдохнула она.

Каролина молчала.

— Что ты сделала с рукой? Опять взялась за старое?

Луиза рванула рукав — открылась едва затянувшаяся рана длиной сантиметров в десять.

— Поранилась о проволоку, — дрожа от злости, ответила Каролина.

— Неправда. На Свальшере нет проволоки.

— Тогда о забор. Я не разглядела, что это было.

— Я тебе не верю. Что на тебя нашло, Карро? Ты все время в дурном настроении, все тебя раздражают. Не знаю, чем я тебе не угодила. Объясни! Мы должны снять все недоразумения, чтобы идти дальше.

— Ты тут ни при чем.

— Как это понять? Мы с тобой любовная пара.

Каролина рассмеялась.

— Почему ты так ведешь себя? Почему смеешься мне в лицо? Я спрашиваю: что случилось, Карро?

— Ничего не случилось. Все просто супер!

Луиза скрестила руки на груди:

— Ты была отвратительна на репетиции. Выставила себя идиоткой перед всеми. Ты хоть понимаешь, как это унизительно? Зачем так поступаешь? Зачем сжигаешь все мосты? Я тебя не понимаю.

— И не надо понимать. Забей.

— Прекрати!

— Не надо пытаться меня понять. Ты все время ко мне придираешься. Я чертовски устала от тебя.

— Как ты можешь так говорить?

— А почему нет? Могу.

— Карро, я тебя люблю. Не хочу ссориться и ненавижу ссоры. Но я нервничаю, когда ты так себя ведешь.

Луиза постаралась вложить в слова все чувства, которые испытывала к Каролине.

— Каролина, любимая… — взмолилась она, — давай помиримся! Хочу…

— Вот так всегда: хочу, хочу, хочу! Все вертится вокруг тебя. А как же мои желания?

Луиза протянула руку, чтобы погладить Каролину по щеке, но та резко отвернулась и выпалила:

— Не прикасайся ко мне, грязная старая лесбиянка!

Луиза едва сдержалась, чтобы не ответить на эти слова пощечиной и не закричать. Дыхание словно остановилось, сердце как будто перестало биться.

— Что ты такое говоришь?!

Каролина сделала шаг навстречу Луизе, но та отпрянула.

— Прости, Луиза, у меня просто вырвалось. Я сказала не подумав.

Луизе с трудом удавалось сдерживать рыдания. Она пятилась к двери, и когда Каролина сделала несколько шагов навстречу, выставила вперед руку.

— Нет, не подходи! — истерически выкрикнула она. — Не подходи ко мне! Я не понимаю… ничего не понимаю!

— Лусс, прости, — взмолилась Каролина.

Но Луиза уже скрылась за дверью.

* * *

Анна варила кофе. Мокрые косички прочертили темные влажные дорожки по лиловой тунике. Хелена сидела за столом и молча наблюдала за Анной. Вошла Луиза, белая как мел.

— Присядь, Лусс, — предложила Хелена, поняв, что снова произошла ссора.

Луиза бессильно опустилась на соседний стул. Она едва могла говорить.

— Не понимаю… что… с ней.

Хелена накрыла руку Луизы своей.

— Каролина такая, какая есть. Порой с ней очень трудно. Но это пройдет, — стала утешать подругу Хелена, но чувствовала, что говорит неубедительно.

— Даже не знаю… — прошептала Луиза, — пара ли мы теперь. Она не разрешает до себя дотрагиваться.

— Конечно пара! — с наигранной уверенностью произнесла Анна, ставя перед Луизой чашку с кофе. — Не обижайся на Карро из-за репетиции. Ты же знаешь, она импульсивная натура. Иногда перебарщивает, но не позволяй вас поссорить. У вас прекрасные отношения, вы ждете ребенка…

— Нам, пожалуй, не стоит вмешиваться в их отношения, — поспешила перебить Анну Хелена.

— Почему? Я же стараюсь помочь.

— Анна, не глупи, они сами разберутся. У Каролины сейчас трудный период. — Хелена погладила Луизу по руке. — Я хочу сказать, что у Каролины сложный характер, и решение завести ребенка было необдуманным. С ее стороны. Не обижайся, Лусс, я сейчас никого не критикую, но ты должна понимать: для Каролины это огромная перемена в жизни — завести ребенка. Тем более в любовной паре с женщиной.

Луиза закрыла глаза руками, рот исказила мученическая гримаса. Она больше не могла сдерживаться и дрожащим голосом произнесла:

— Иногда мне кажется, что у нее есть другой… Я чувствую, что это… — Она хотела закончить фразу и рассказать о подозрениях, но губы не слушались. Покачав головой, Луиза прижала к векам пальцы, чтобы не расплакаться. — У меня язык не поворачивается, чтобы сказать. Потому что это безумие.

Хелена снова погладила ее по руке:

— Не делай поспешных выводов. Дай Каролине время. Не дави. Это только озлобит ее.

— Хелена, ты же сама просила не вмешиваться в их отношения! — со злорадством напомнила Анна.

— Да, помню. Но Каролина — моя сестра, и я знаю наверняка ее лучше, чем ты.

— Разве я это сказала?

— Тогда что ты хочешь сказать?

За считаные минуты дружескую атмосферу в кухне сменила враждебная. К Луизе вернулись самообладание и способность к наблюдению. Она поняла, что ее беды с Каролиной — только повод для ссоры Хелены с Анной. Тут кроется что-то другое. Но что? Переводя взгляд с одной подруги на другую, Луиза пыталась прочитать их мысли, но помешал Рауль: он стремительно пронесся через кухню в студию.

— Рауль! — крикнула Анна, но тот уже захлопнул за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги