Читаем Футуристическое насилие и вычурные костюмы полностью

— Если бы я согласился на эти условия, я бы, конечно, потребовал гарантии того, что мою собственность вернут мне в согласованное время. И незамедлительную компенсацию, чтобы сгладить отсрочку моей награды.

— Я бы не предложил ничего другого. Как насчёт приятной подержанной Тойоты Фуриа? — ответил Уилл.

Машина Зои выскочила на лёд, снося мужчину и закидывая его на капот. Спустя мгновение, мужчина вместе с машиной врезались в лёд, и начали тонуть в замёрзшем пруду так близко к Зои, что капли ледяной воды окрапляли её удивленное лицо.

Уилл закричал:

— БЕГИТЕ!

Зои не потребовались эти инструкции. Она направилась в сторону, противоположную от дыры во льду размером с машину, молясь, чтобы перед ней всё ещё был твердый путь к обмёрзшей траве на берегу. Она сделала шаг, упала, поползла, споткнулась о свою ногу, снова упала, после чего скользила и скользила вперёд. Она двигалась чудовищно медленно, как в тех кошмарах, когда ты бежишь и бежишь, а свет в конце тоннеля всё растягивается и отдаляется от тебя всё дальше и дальше. Ей оставалось примерно десять метров до берега, прежде чем она услышала, как лёд под ней треснул в последний раз.

Она была в свободном падении, мир ушел из под ног. Это случилось в замедленной съемке: сначала она почувствовала как острый холод воды засасывает её ступни, затем лодыжки, затем колени. Затем колючие, холодные глубины обволокли её колени, а затем её... колени. Именно тогда Зои поняла, что вода в пруду была глубиной по колено. Она пробралась сквозь разбитый лёд и поднялась на сушу, и только затем обернулась, чтобы увидеть как её бедная Тойота пускает пузыри, погружаясь все глубже, утягивая психопата за собой.

Из телефона в её руке заговорил Уилл:

— Вы в порядке?

 Зои едва услышала другой голос на фоне, принадлежащий мужчине, который управлял её машиной.

— Не верю, что это дерьмо сработало.

— Я бросаю трубку. Вы предложили этому парню сожрать меня, — сказала Зои.

— Это было не искреннее предложение, а тактика отвлечения. Половина переговоров — это разговор с людьми на их уровне. Кстати об этом, нам нужно поговорить. — ответил Уилл.

— Никаких переговоров. Идите в сраку.

— Точно, сломить сопротивление переговорам — это как раз другая половина переговоров. Вы можете добраться куда-нибудь, где мы сможем поговорить?

— Я замерзла и я в шоке. Даже не понимаю, где я.

— Обойдите пруд и возьмите машину Гиены. Ему она больше не нужна.

ТРЕТЬЯ

Зои, по-прежнему дрожа, села в седан серийного убийцы, дешёвый и арендованный, но, тем не менее, с работающим обогревателем, что было настоящим подарком для её промокшей пижамы. Она уехала от пруда и припарковалась в тени здания, которое было отмечено как офис риелторского агентства, но, судя по форме, точно когда-то принадлежало Pizza Hut. Зои опустила голову в свои руки и попробовала собраться. Голограмма мужчины в её телефоне сейчас делала глотки из стакана со скотчем, пока под ним мелькало уведомление о звонке от её матери.

— Ладно, ещё раз. Кто вы? — заговорила Зои со своим телефоном.

— Уилл Блэкуотер. Я работал с вашим отцом.

— Точно. И он мёртв, я правильно расслышала?

— Да. Несчастный случай. Там был... взрыв.

— Что, типа, в мет лаборатории или вроде того?

— Нет, ничего подобного. Ну, или, может, что-то подобное, никто до конца не уверен. Сочувствую вашей потере. Он был... великим человеком.

— Мистер Блэкуотер, я видела его всего пару раз за всю свою жизнь. Первый раз в восемь лет. Он заявился на мой день рождения и подарил мне футбольный мяч, потому что кто-то сказал ему, что я пацанка. Последний раз я видела его в шестнадцать, так что прошло уже... шесть лет, как минимум. Он был для меня незнакомцем. Так почему после его взрывной смерти за мной приходят какие-то люди?

— Это всё недоразумение. Но за вас объявлено вознаграждение, так что вы в опасности, пока ситуация не разрешится.

— Вознаграждение? Тот, кто убьёт меня, получит кучу денег?

— На самом деле, вы нужны им живьём.

— О, ну хотя бы так.

— Но в деталях контракта указано, что после того, как вы послужите своей цели, они могут делать с вами, что захотят. Сложно объяснить, но мы оба согласны, что вам не стоит попадаться им в руки. Зои, нам нужно, чтобы вы приехали в город. Вы когда-нибудь были в Табула Раса?

На самом деле город назывался Табула Ра$а, со знаком доллара вместо буквы "С", потому что так случается, когда куча богатых ублюдков создаёт новый город в пустыне и получает право назвать его самостоятельно.

— Никогда не была и не собираюсь. Я иду в полицию. А потом в кровать.

— Это было бы ошибкой. Мы уже обо всем позаботились, машина в пути. Она будет у вас через пару часов. Мы поделимся с вами местоположением и лимузин...

— Стоп, лимузин? Сколько наркотиков пришлось продать Артуру Ливингстону, чтобы позволить себе лимузин? — Она никогда не называла его "отцом", так как связь была исключительно генетической, и она отрицала бы даже это, если б могла.

— Послушайте, Зои, всё должно пройти быстро, ради всеобщего блага. За вами уже могли отправиться другие плохие парни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература