Читаем Футурологический конгресс. Осмотр на месте. Пьесы о профессоре Тарантоге. полностью

Т а р а н т о г а. Понимаю. Господа… вы не переубедили меня. Я не уверовал в ваше видение будущего. Что-то мешает мне — то ли недостаток воображения, то ли избыток скептицизма… а может, и мизантропии. Не знаю. И все же спасибо вам. Любопытно: я не уверовал, а чувствую себя как-то бодрее. Я не принял вашего откровения, но почему-то потеплело на сердце. Отрадно видеть, что в этой юдоли слез, где думают только о бомбах да биржевых бюллетенях, кто-то хочет вселить в нас надежду, источник которой не в экономике и не в геополитике… Не потому ли давление у меня снижается, а с ним идет на убыль и моя мизантропия?

<p>Библиографическая справка</p>

«ФУТУРОЛОГИЧЕСКИЙ КОНГРЕСС»: первая публ. (начало повести, под загл. «Конгресс футурологов») в журн . Szpilkj (Warszawa), 1970, № 51/52. Полностью опубликовано в сб «Бессонница» (Lem S. Bezsennosc. Krakow: Wydawmctwo Literackie, 1971).

Первая публ. на рус. яз. (отрывок, под загл. «Конгресс футурологов», в пер. А.Спички) в журн.. Урал, 1972, N9 3 Полностью (в пер. К.Душенко) в журн.: Иностранная литература, 1987, № 7.

Повесть переведена на тринадцать иностранных языков.

«ОСМОТР НА МЕСТЕ»: первая публ. — Lem S. Wizja lokalna. Krakow: Wydawnictwo Literackie, 1982. Отрывки публиковались с 1981 г. в журналах.

Первая публ. на рус. яз. (отрывок, под загл. «В Институте Облагораживания среды», в пер. В. Борисова) в газ.: Заря молодежи (Саратов), 1988, 21, 28 мая. Полный перевод К.Душенко в кн. Лем С. Из воспоминаний Ийона Тихого. М., 1990.

Роман переведен на немецкий и японский языки.

«ПУТЕШЕСТВИЕ ПРОФЕССОРА ТАРАНТОГИ»: первая публ. в сб. «Лунная ночь» (Lein S. Noc ksiczycowa. Krakow Wydawnictwo Literackie, 1963). Первая публ. на рус. яз. (в пер Е.Вайсброта) в кн.. На суше и на море. М., 1964.

«ЧЕРНАЯ КОМНАТА ПРОФЕССОРА ТАРАНТОГИ»: первая публ. в сб. «Лунная ночь».

Первая публ. на рус. яз. (в пер. Е.Вайсброта): Советское радио и телевидение, 1968, № 2-4.

«СТРАННЫЙ ГОСТЬ ПРОФЕССОРА ТАРАНТОГИ»: первая публ. в сб. «Лунная ночь»

Первая публ. на рус. яз. (в пор. А.Громовой) в кн.: Альманах НФ, 1965, вып. 2.

«ПРИЕМНЫЕ ЧАСЫ ПРОФЕССОРА ТАРАНТОГИ»: — первая публ. в журн.: Przegljd tecliniczny — Innowacje (Warszawa) 1975, № 51/52

Книжная публ. в сб. «Повторение» (Lem S. Powtorka Warszawa Iskry, 1979)

Первая публ на рус. яз. (в сокр пер. Е.Вайсброта) в журн. Техника — молодежи, 1987, № 5

К Д.

Перейти на страницу:

Все книги серии С. Лем. Собрание сочинений в десяти томах

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика