Читаем ФЗЗ. Книга 2 (СИ) полностью

— Постойте-ка. А ведь мы уже встречались, — невесть чему обрадовалась я, фокусируя взгляд на смазанном из-за полумрака силуэте. — Вы та самая женщина, что пыталась уговорить Лили поделиться с ней своими разработками. Я по голосу узнала. А еще… — Я изобразила проницательный прищур. — Подозреваю, что вы и есть тот самый кукловод, что заставил Маккалича напасть на Джерома. Для справки, я ненавижу, когда меня душат. Нет, не то чтобы это случалось так уж часто, но все же… В следующий раз, когда решитесь на очередную неудачную попытку отправить мне к кошачьим прародителям, то выбирайте иное средство…

А еще при долгожданной встрече с племяшками заставлю вызубрить правило: «Не беси взбешенную женщину». Моя соседка сделала несколько порывистых шагов, оказавшись в середине комнаты, и обожгла взглядом.

— Ты мне не нравишься, — последовало очередное заявление. — Тебе слишком везёт, а такие люди непроизвольно вызывают раздражение.

— Сказать по правде, у меня вы тоже не вызываете жгучего восторга, — фыркнула в ответ. — Но я-то не пытаюсь вас убить.

— Кишка тонка! — презрительно выпалила странная дамочка и вновь укрылась в своем уголке.

Ну да и ладно. Мне сейчас тоже не до разговоров.

Последнее, что припомнил пьяный мозг — лицо Джеда, сворачивающего мне шею. Потрогав многострадальную часть тела, убедилась, что все позвонки шейного отдела в первозданной целости и сохранности, там, где им и положено находиться.

Хм, значит, леопард мне привиделся в пьяном угаре? Но тогда, как я очутилась в этой странной темной комнате с злобно сопящей женщиной в качестве соседки?

На всякий случай просканировала тело на другие скрытые травмы, а то мало ли. Сколько случаев, когда оборотень в пылу сражения не замечал стрелы в плече или копья, навылет пробившего живот.

К счастью, неприятных сюрпризов не обнаружилось, зато пришло ощущение, что меня невесть как занесло в самый центр глобального побоища, и вот-вот протрубят сигнал «в атаку». Хуже того, запястья холодили два широких браслета из черного металла, подавляющих кошачью сущность, а вокруг кровати мерцал голубыми всполохами купол неизвестного заклятия.

«Как-то все очень паршиво», — невесело подумалось мне.

И, словно в ответ на эту мысль, дверь запела плохо смазанными петлями, впуская широкую полосу света и высокого мужчину. Мне не потребовались ни кошачий нюх, ни острота зрения, ни притяжение истиной связи, чтобы узнать в нем Джеда. Вот только бурного восторга появление оборотня почему-то не вызвало.

Подобравшись, я неотрывно следила за тем, как Джед с отстраненным выражением лица и глаз пересекает комнату, по щелчку пальцев снимает окружающий меня полог и протягивает руку.

— Идем. Тебя ожидают.

— Кто?

— Увидишь.

Не очень-то похоже на разговор двух влюбленных, верно?

С сомнением глянув на мужскую ладонь, критически оценила свое состояние и решила не ерепениться раньше времени. Сильные пальцы стиснули запястье, рывком подняли и повели к выходу. Я ошарашенно таращилась в спину Джеда и не находила в нем ничего, что так любила раньше. Где сила и нежность, которые мне так нравились в нем? Где страсть и трепет? Где, в конце концов, его шикарная улыбка, от которой золотистые глаза начинали лучиться?

Надо собраться и взять себя в руки! А то ещё немного, и я начну строить фантастические теории о злом брате-близнеце или магических экспериментах с подселением души в мертвое тело!

Я так сильно была взволнована случившейся с Джедом метаморфозой, что не почувствовала ни полный ненависти взгляд воровки бабушкиных секретов, ни позу затаившейся хищницы. Не издав ни единого шороха, женщина бросилась вперед, целясь в мое лицо и горло.

Кошачья сущность зашипела, предупреждая об опасности, тело попыталось уклониться, но, лишенное быстроты реакции, опаздывало. Смертоносные когти противницы неумолимо приближались к цели, сердце отчаянно заколотилось о ребра, здравый смысл подвел итог. Мол, все, не видать тебе, Ноэми, племяшек, в этот раз ты точно добегалась.

Джед метнулся в сторону, загораживая меня собой. Легко перехватил руку нападающей, играючи выкрутил назад. Пойманная в капкан рук брюнетка зло зашипела и попыталась лягнуть леопарда, но тот лишь усмехнулся, что-то едва слышно прошептал ей в лицо и грубо отшвырнул к стене.

— Ноэми, на выход!

Возражать я не стала.

Уж лучше тет-а-тет со своим похитителем, чем компания этой психованной дамочки. Кстати, а почему ей блокираторы не надели? Это же вообще нечестно!

Перейти на страницу:

Похожие книги