Читаем ФЗЗ. Книга 2 (СИ) полностью

Но главное — это взгляд… Дикий, голодный, многообещающий.

Не сбавляя шага, Глош окружил объятьями и увлек нас двоих в арку портала. Целовать начал ещё в процессе перехода. Хотя целовать — это мягко сказано.

На меня с властным рычанием обрушились, делясь страстью и будя что-то очень древнее. Как мы очутились в его спальне — не вспомню и под пытками. Когда он успел содрать с меня плащ и умудрился порвать рубашку — вообще не представляю. Зато как я дрожащими пальцами попыталась стащить с него камзол (кощунство пришивать на мужской костюм столько пуговиц), помню очень даже хорошо.

Думаю, тут уж всем ясно, что миссия оказалась провалена так же успешно, как и убийство этого изголодавшегося дракона.

— Зараза! — ругнулась я на застопорившую весь процесс пуговицу.

Глошад, которого моя маленькая война с деталью его одежды ничуть не смущала, сжал мои ягодицы и начал увлекательное путешествие губ по моей шее вниз, к беззащитной и неприкрытой груди.

— Глош…

В идеале хотела игриво промурлыкать его имя, по делу — жалобно застонала, мелко дрожа и обхватывая его плечи руками. Вдруг в его голову придет коварная мыль дезертировать от ласк моей груди, а я к такому не готова. Вот вообще не готова!

Как-то само так вышло, что я оказалась сидящей на трюмо, плотно прижатой к телу своего любовника. Кошачья сущность еще попыталась потыкать в меня лапой, мол, ты чего творишь, он же дракон, а мы приличные кошки, но я только вяло отмахнулась.

Губы сменили пальцы, продолжая ласкать грудь, и на миг мы встретились глазами.

— Прости, я себя совсем не контролирую, — покаялся Глошад.

— Ага.

Я с восторгом прикусила его нижнюю губу, чуть потянула и лизнула, чувствуя, как даже такая легкая инициатива не на шутку его завела. Но ведь Глош не был бы мужчиной, если бы не попытался испортить такой восхитительный момент.

— Я хочу тебя, но не настаиваю… Если ты еще не готова… Ноэми, ты должна понимать… Я тоже оборотень, а инстинкты… тяга к сильному самцу… ты просто немного перевозбудилась…

Я честно старалась, отвлекала его поцелуями, но чем дальше, тем все серьезнее становился Глошад, и в итоге я зарычала:

— Клянусь, если ты сейчас же не замолчишь, я залезу в структуру твоей крови и сделаю это сама.

Он обнял мое лицо ладонями, прижался лбом к моему и хрипло попросил:

— Скажи, что тоже этого хочешь.

Прижавшись к нему бедрами и грудью, притянув к себе руками и ногами, я честно призналась:

— Безумно.

Он едва заметно вздрогнул и улыбнулся.

С места мы так и не сошли. В Глошаде проснулся первобытный варвар, и первой пострадала одежда. Второй жертвой этого произвола стал магический светильник, который принц Вариэль сшиб в процессе.

А потом на смену варвару пришел чистокровный инкуб, потому что так сладко мне ещё не было никогда.

Малодушно зажмурившись, я превратилась в один дрожащий комок нервов. Тепло мужского тела, сводящий с ума аромат мяты, смешанный с запахом любимого мужчины, и тёплое дыхание на своей коже.

— С этой секунды ты моя. — Толчок, единение разгоряченных тел и хриплый шепот:

— С этой и до последней.

Нет, а кто против?


Не сразу, но до постели мы все-таки добрались. Лежали, тесно прижавшись друг к другу, и довольно улыбались.

— Страшно поверить, что это все правда.

Его руки сжали чуть крепче, и я сдавленно пискнула, почему-то млея от счастья. Глош прижался губами к моим волосам и жадно вдохнул. Я же водила кончиками пальцев по его груди, наслаждаясь незнакомой ранее усталостью и наполненностью.

И вот все бы хорошо, но уж слишком настойчиво барабанили в дверь и грозись сбегать за тараном и придворным магом.

— Страшно знать, что по замку бродит столько нетактичных людей.

Глошад чуть отстранился и провел большим пальцем по моим припухшим губам.

— Их можно понять. Все-таки не каждый день новый король отказывается от власти, чтобы отдать ее в руки любого желающего.

— Любого желающего? — переспросила я, всем видом давая понять, что не так наивна, чтобы поверить в эту байку.

— А тебя не обманешь, кошечка.

Меня поощрили легким поцелуем и начали колоться:

— Я слишком хорошо представляю, что бывает с теми, кто нарушает данные клятвы. Эддар нашел бы способ отплатить мне за самонадеянность. Как ты знаешь, Итон не пришел бы в восторг от перспективы передачи ему власти. Иное дело, если престол — средоточие власти и многовекового величия Аристалии — стоит брошенным. В подобной ситуации Итон не сможет остаться в стороне и примет участие в совете, чтобы скорректировать судьбу Аристалии и не дать глупцам поводья.

— Да, но почему ты уверен, что его изберут новым правителем?

Глошад лукаво улыбнулся.

— Потому что Итон хорош. Чертовски хорош. Он сделал так много для людей, что теперь не в состоянии отвертеться от их благодарности. К тому же я подстраховался и через Ильсора пригласил на совет всех должников Итона-Бенедикта. Канцлер на нашей стороне и в нужный момент предложит совету кандидатуру, которую однозначно выберут новым правителем.

Честное слово, поражает его уверенность, а еще… хитрожопость.

Это надо же провернуть такую схему!

Перейти на страницу:

Похожие книги