Читаем Гаэльская волчица полностью

Сайман в глубине ее существа все еще не отзывается. Зультор совсем близко. Он здесь. И сейчас начнет думать смерть. Да, здесь убивают именно так. Силой мысли. Она должна ему помешать. Но Галиад и Эрван не понимают. Они — другие. Отец и сын не видели Дерева Жизни, не пережили ни одной из ее грез.

Они хотят обороняться — но тела не слушаются их. Пытаются кричать — но ни один звук не срывается с немых уст. В глубине души Галиад и Эрван отказываются верить в подлинность этого мира, что зовется Джар, — и потому он держит их в плену. Алеа должна помочь друзьям. Нужно завладеть их вниманием.

Я люблю тебя.

Эрван услышал ее мысль. Он ошеломленно смотрит на нее. Он услышал, но не понимает.

Я люблю тебя, Эрван. Спасибо, что пришел. А теперь — замри и подумай. Думай о мире вокруг тебя. Думай об отце. Думай о вас как о едином целом.

Эрван закрывает глаза. Он пытается понять.

Правила изменились. Слов здесь нет. Мысли путаются.

Я с тобой, Алеа.

Тогда думай об отце. О вас обоих. И отойдите оба подальше отсюда. Я сама займусь всадником.

Эрван пытается собраться. Галиад тоже начинает понимать.

Мы действительно здесь?

Алеа успокаивает его. Но время не ждет. Зультор уже начал проникать в пространство ее мыслей.

Вы должны уходить вместе с сыном, Галиад. Здесь вы бессильны. Только я могу попытаться. Во имя милосердия и той любви, что я питаю к вашему сыну, во имя Мойры — представляйте себя далеко отсюда, бегите… мысленно. Я вас отыщу.

Алеа, я пришел предупредить тебя. Совет изгнал Фелима и послал в погоню за вами троих друидов с магистражами. Я опередил их, но они близко. Вот почему я здесь, Алеа. Чтобы защитить тебя…

Прощай, Эрван, и спасибо. Я найду вас, бегите! Зультор обрушивается на Алею. Пытается протиснуться в ее душу.

Умри! — ревет он.

Но Алеа уже нашла путь к сайману. Даже здесь она сумела это сделать. И она отражает убийственную мысль своего врага.


Зультор поражен. Кажется, девчонка понимает Джар. Он должен вылепить небытие. Против нее. Это он умеет.

И вот он начинает возводить вокруг Алеи стены, мысленно представляет себе утыканный острыми лезвиями верх и запирает ее в эту смертоносную тюрьму. Медленно. И зажигает под ловушкой огонь.


Алеа видит смыкающиеся вокруг нее стены.

Да, он умеет измышлять небытие. Он преобразует мое пространство. Здесь я не могу перейти в наступление. Я должна сразиться с ним иначе. Нужно отразить нападение силой мысли. Нет. Я выверну его мысль, как перчатку. И заново создам вокруг себя пустоту.


Перейти на страницу:

Похожие книги