Читаем Гагаузские народные сказки полностью

— Сплю, а то как же! Распластав крылья, две боковые головы сверху кладу, поверх их — главную голову, а ее еще двумя боковыми прикрываю. Вот так, — похвалился Гогуджу-Могуджу и показал, как он спит.

Тем временем Ванчу, подняв меч, одним махом снес все пять голов. Дракон взревел таким страшным голосом, что вокруг со склонов гор в долину покатились камни, сорвавшись со своих мест. Бился, бился да и издох.

— Ну-ка выходи, моя красавица, из своего укрытия и посмотри, что здесь произошло.

Дочь падишаха из-за стены источника лишь голову приподняла и от страха снова спряталась. Потом, немного придя в себя, приблизилась к Ванчу.

— Давай пойдем к моему отцу. Он обещал, что моему спасителю отдаст меня в жены и полцарства в придачу. Только отрежь у дракона языки.

Ванчу отсек языки, завернул их в платок и положил в суму. Почистив доспехи и оружие, отправились в путь.

Прямо шли, ровно шли, за три дня и три ночи дорогу одолели, добрались до дворца падишаха. Падишах их прекрасно встретил, владенья свои показал, устроил пир. Радости конца-краю не было.

Приближенные падишаха попросили дозволения слово молвить.

— Мой падишах! — доложил вестовой. — У ворот дворца один молодец стоит, говорит, дракона убил, вашу дочь в жены взять желает.

Падишах удивился. Посмотрел на дочь, посмотрел на Ванчу. Ванчу не проговорил ни слова, дочь улыбнулась.

— Зовите его, — приказал падишах.

В палату вошел молодец с полным мешком на спине. Опустошил мешок.

— Это что? Головы дракона? — спросила дочь падишаха.

— Да, я убил его. Пришел за тобой и за половиной царства в придачу.

— Ну-ка посмотрите, — сказала девушка слугам, — на месте ли языки этих голов?

Посмотрели — ни в одной языка нет. Тем временем девушка вынула платок из сумы Ванчу, показала языки дракона.

— Вот у кого языки, это он убил дракона и меня от смерти спас.

— Выбирай себе наказание, — сказал падишах. — Обманом счастья не добудешь.

— Оставь его, мой падишах! — попросил Ванчу. — Стать посмешищем — это тоже наказание. Пусть живет, может быть, ума-разума наберется.

— Убирайся с глаз долой! — велел падишах, рассердившись.

Стража выбросила самозванца, схватив за руки, за порог. Он нашел то, что искал, но давайте вернемся к нашим молодым.

Ванчу и дочь падишаха сильно полюбили друг друга, и к тому же они очень подходили друг другу. Взрослые и дети радовались, завидев их. И все вокруг ожило: птицы принялись щебетать, насекомые в травах — мелодии стрекотать, одна белка, взбираясь раз за разом на дерево, приносила по ореху девушке в руки, потешая людей. С появлением воды разные растения зазеленели, распустили бутоны, начали цвести. Небо прояснилось, солнце стало светить, как на земле.

Молодых поженили — сорок дней и сорок ночей играли свадьбу. Я тоже там был, ел-пил, сколько душа желала, но еда зубов не коснулась, питье языка не намочило.

— Сын мой, — спросил падишах, — здесь ли жить останешься или к отцу вернешься? Говори, не стесняйся. Как скажешь, так и сделаешь. Но только от нашего царства до светлого долгий путь. И лишь ненавидящий людей огромный орел Картал туда может добраться. Что скажешь?

— Падишах, отец мой, — ответил Ванчу, — я хочу впервые с женой навестить моих родителей, в путь отправиться. Они знают, что я исчез, но и только. Если разрешишь, я попрошу орла о помощи. Я спас его птенцов от змеи, он обещал вынести меня к светлому царству.

— Давайте тогда, дети, отправляйтесь в дорогу. Счастливого пути!

— Мой падишах, прикажи, чтобы подготовили в дорогу сорок бочек мяса, сорок печей хлеба и сорок бурдюков воды. А мне еще верхового в помощь дай, чтобы до орла доехать.

Прошло немного времени — Картал с Ванчу на спине сел на поляну, охватив собой пространство величиной с гарман, настолько был велик. Привязали к нему бочки, скарб, бурдюки, а посередине молодым место оставили, на подушку усадили.

Картал поднялся в небо, и, сделав круг над дворцом падишаха, отправился в путь.

— «Гык» скажу — воду подашь, «гак» скажу — мясо и хлеб подашь, — дал наставления Картал.

«Гык» — вода, «гак» — хлеб с мясом, «гык» — вода, «гак» — хлеб с мясом… Сорок дней, сорок ночей они находились в пути. Во второй половине сорокового дня Картал «гак» сказал, а мясо уже кончилось. Ванчу отсек мечом от подошв по куску мяса, дал орлу. Картал сразу почувствовал человеческое мясо и не проглотил те куски, заложил под язык. Сколько было сил, поднапрягся и, достигнув края светлого царства, тихонько опустился, от усталости растянулся, чтобы воздуху набрать, немного отдохнуть.

— Чего стоишь, иди же, — обратился он к Ванчу.

Ванчу помог суженой слезть, попробовал сделать шаг, но не смог — ноги от боли подкосились.

— Эхе-хе-е, брат, так не годится! Иди-ка ко мне, покажи ноги.

Когда Картал посмотрел — подошвы у Ванчу в крови. Вынув из-под языка куски мяса, раны облизал, мясо прилепил, и подошвы у Ванчу сразу зажили, как будто ран и вовсе не было. Но с тех пор, говорят, на подошвах людей появилась впадина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки народов СНГ

Гагаузские народные сказки
Гагаузские народные сказки

Гагаузская народная волшебная сказка представляет собой богатое духовное наследие народа. Главный герой гагаузской сказки является олицетворением эстетического идеала народа, в котором выражены его представления о прекрасном и возвышенном. Это и герой — богатырь, спасающий людей от чудовищ, защитник рода (Ванчу, Бинбир — Иванчу), и герой — хитрец (Джюджя Тодур, Димитраш — Пытыраш, Пирку и др.). Распространению и сохранению сказочного творчества среди гагаузов способствовал, прежде всего кочевой образ жизни их предков. Чабаны, уходя на дальние пастбища или оберегая ночью стада, скрашивали свой досуг сказками, легендами. В этой книги вы познакомитесь с такими сказками, как «Арнаут», «Йорги», «Ванчу — пеливан», «Пирку», «Ганиш», «Золотой конь», «Сиротка», «Волшебный колпак», «Димитраш-Пытыраш», «Добрый Иванчу», «Чимана и Манчу», «Железный медведь», «Похождения Келеша» и другие в переводах В. Сырфа, М. Хазина, Г. Гайдаржи, Ю. Лопаткова и А. Тукана. Составитель тома и автор предисловия — кандидат филологических наук Виталий Сырф.

авторов Коллектив

Народные сказки / Сказки / Книги Для Детей / Народные

Похожие книги

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки