«Лумэ, ты там же удачно покопался в сети Норихэи, как считаешь, мы на очень большие бабки набедокурили на станции?»
Непонимающе отозвался нэнью.
«Это намного дешевле модернизации нашего корабля?»
«Не надо, — прервал я Лумэ. — Врубай щиты на максимум. Дай короткую очередь по нижнему вектору и врубай ускорение на максимум. Только никак в прошлый раз! Я, может, и выдержу, а вот синты и маррианцы вряд ли.»
С весельем в голосе произнес Лумэ.
А в следующий миг отблески энергетических зарядов ушли ниже носа корабля квакушки, так просто припугнуть, и Альгар сорвался с места, мгновенно набрав ускорение в полсотни джи.
Глава 26
Оповестил меня нэнью, выводя на экран метки преследователей — одну крупную красную точку и два десятка мелких.
«Сколько до планеты?»
«А если нет? Квакушка нас достанет и там!» — бросил я взволнованно.
«Но это же идиотизм!» — нахмурился я.
«И что по твоему нам грозит?»
Лумэ ненадолго задумался.
«Неужели истаров здесь настолько уважают?» — удивился я.
«Лумэ, как только прибудем на планету, расскажешь мне все самое важное в подробностях из того что нашел в сети станции! Обязательно!» — заинтересовался я его словами.
Пообещал нэнью.
— А мы можем их спугнуть? — громко поинтересовался Нарта, наблюдая на своем экране за тактической схемой. И ведь сумел же вывести ее на монитор! Хотя, да. Он же знает язык вук'зладов, да и я ему полный доступ обеспечил.
«Лумэ, оставь Нарта только самое необходимое, пока он еще куда-нибудь не забрался!» — просил я нэнью и услышав утвердительный ответ, обратился к коротышке:
— Нет, у меня не работают кормовые орудия, требуется ремонт.
— Что же ты так, — осуждающе покачал головой Нарта. — А там очень серьезно?
— Не знаю, — отозвался я, наблюдая за тем как Лумэ крутится вертушкой, уходя от атаки пятерки истребителей, что сумели-таки вырваться вперед своих собратьев и дать пробную очередь на самой границы дальности поражения.
А вот фрегат капитана Момо видно не было, он пропал с радара.
«Лумэ! Куда он делся?»