Читаем Галактики. Сближение (СИ) полностью

   Учитывая, что в новой эллиптической галактике после слияния двух взаимодействующих галактик нет будущего для имеющихся в них цивилизаций, АСОР, в конце концов, решил направить в галактику НГК-45675 большую экспедицию, чтобы она на месте смогла или подтвердить или опровергнуть утверждение астрономов о пригодности этой галактики к переселению в неё не только землян, но так же и других цивилизаций "Млечного пути".






***







   Едва глайдер Председателя коснулся опорами поверхности космодрома и открылась его дверь, как около дверного проёма летательного аппарат уже стоял директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.



   -- Господин Председатель! -- заговорил Рафаэль Фарес, вытягивая руку в сторону уходящей вдаль шеренги космических кораблей, как только Де-Хихе ступил на поле космодрома. -- Экспедиция полностью укомплектована. Все экипажи подготовлены. Первые транспорт и грузовик можно отправлять. Всего в разведывательную экспедицию в новую галактику будет отправлено семьсот человек. Они уйдут на двух последних транспортах и попытаются возвести на выбранной для переселения планете посёлок с энергостанцией, чтобы туда уже могли переселиться первые колонисты.



   -- Сколько экспедиция будет делать переходов? -- поинтересовался Де-Хихе, расправляя плечи после долгого путешествия от здания АСОР до космодрома.



   -- Девять, господин председатель.



   -- Около шести миллионов световых лет на переход. Не многовато? Такой далёкой портации ещё никогда у нас не было, -- Де-Хихе покрутил головой.



   -- Портаторные техники утверждают, что квантовые туннели на такое расстояние безопасны. Последний портал будет всего лишь в трёхстах тысячах световых лет от новой галактики названной "Ат Ланта". Астрономы попытаются с близкого расстояния найти наиболее безопасный район в галактике "Ат Ланта", куда можно было бы портироваться не наткнувшись на какую-либо местную цивилизацию. А уже затем будет портация разведывательной экспедиции в саму галактику.



   -- Странное название придумали для неё, -- Председатель негромко хмыкнул.



   -- "Ат Ланта" на языке зевсов означает что-то новое: новый дом, новая обитель.



   -- Их много в экспедиции?



   -- Около сотни. Семь из девяти портаторов поставляют они. Мы за такой короткий срок не смогли бы построить девять пространственных портаторов. Первые два портатора от зевсов уже поступили. Грузовые корабли с ними на орбите ожидают старта.



   -- Зевсы в Объединённой Федерации специализировались на их строительстве. А весты заинтересовались экспедицией? -- поинтересовался Де-Хихе.



   -- Они скептически отнеслись к ней. Но всё же десять вестов с экспедицией идут, -- губы Рафаэля Фарес вытянулись в широкой усмешке. -- Идут и сто кроенов. Они наверное самая заинтересованная в переселении в другую галактику цивилизация. Они за последний миллион лет уже на четвёртую планету переселились с большой потерей своего населения. Никак не найдут для себя планету с нужным климатом и подходящей атмосферой. Сарматы отказались участвовать, без указания причины.



   -- Это хорошо, что многие цивилизации идут с экспедицией. Жаль, что сарматы упорствуют. Их способности, несомненно, были бы не лишними при выборе планет для переселения. Но это их решение, -- Де-Хихе глубоко вздохнул. -- Возможно в новой галактике удастся возродить Объединённую Федерацию. Я уверен, что в "Ат Ланте" есть цивилизации, которым не понравится наше появление там. А объединившись, мы сможем противостоять возможной агрессии с их стороны.



   -- Будем надеяться, что высокотехнологичных цивилизаций там нет или, по крайней мере, они не воинственны, -- Рафаэль Фарес негромко хмыкнул. -- Отправляем?



   -- Отправляем! Жаль, что Ан-Менсоро не вернулся. Я вспомнил, что это он первым указал на эту галактику для переселения ещё на Земле восемь и предлагал ещё тогда отправить туда разведывательную экспедицию. Тогда его не послушали. С ним я был бы спокоен за выбранную галактику, да и за экспедицию тоже.



   Лицо Рафаэля Фарес потемнело, взгляд потух.



   -- Будешь напутствовать? -- едва ли не процедил он, оставшись недовольным тем, что Председатель опять напомнил ему о неудачной портации предыдущей экспедиции через ядро галактики "Андромеда".



   -- Нет! -- Де-Хихе покрутил головой. -- Я уже столько высказал напутствий, что уже и говорить не о чем.



   -- Что ж. Тогда прошу на эстакаду. -- Рафаэль Фарес вытянул руку в сторону здания космопорта. -- Оттуда будет хорошо виден старт первого транспортного корабля экспедиции. Корабли будут уходить с космодрома Норе с интервалом в тридцать суток. Это для того, чтобы они напрасно не выжигали энергетический концентрат, находясь в пространстве, а подходя к порталу сразу же уходили по квантовому туннелю. Техники уверяют, что тридцать суток им достаточно, чтобы развернуть портал в пространстве и протестировать его. Надеюсь, что так и будет.



   -- Первый квантовый туннель не будет идти через какое-то ядро галактики?



   -- Нет, господин Председатель. Не будет, -- лицо Рафаэля Фарес исказилось гримасой недовольства об очередном напоминании о неудачной портации по его настоянию.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее
Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Фантастика: прочее / Боевая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика