Читаем Галера чёрного мага полностью

чашку.

— Ах да, Джиннарин. Так вот, Джиннарин, почему ты

сразу мне все не объяснила? Друзья Фаррикса — мои друзья.

— Но как же так, Эльмар? Ты, похоже, даже не знал его имени.

— Не знал! — с отчаянием в голосе воскликнул старец. — Он спас мне жизнь, и это действительно был пике, он убил напавшего на меня кабана своей крошечной стрелой. Но от нестерпимой боли я… ну мне было просто не до имен. Он выхаживал меня с неделю и, когда я окреп настолько, что мог оставаться в лагере один, вызвал помощь. Когда прибыли мои друзья, он уже больше не показывался, и у меня не было возможности даже поблагодарить его.

— И ты так никогда и не узнал его имени? Эльмар покачал головой:

— Я называл его пиксом. В то время этого казалось достаточно. А когда он ушел, было уже слишком поздно… мне, правда, всегда хотелось знать, кто был этот пике.

В глазах Джиннарин мелькнуло негодование.

— Это был Фаррикс! Самый лучший всадник. И я просто поражаюсь, как он мог снизойти до помощи такому сухарю, как ты. Нет, вы только представьте: даже не поинтересоваться именем своего спасителя. И еще смеет оскорблять его лиса! — Джиннарин сложила руки на груди и резко повернулась к старцу спиной.

Эльмар хотел удивиться, но ему не дали.

— И вылей из моей чашечки эту бурду, — потребовала гостья.

Эльмар возмущенно смотрел на ее прямую спину, готовый вспылить, но Джиннарин не поворачивалась.

В конце концов, стиснув зубы, маг взял желудь, сполоснул и вытер его, затем убрал беспорядок на столе. Очень осторожно он вновь наполнил миниатюрный сосуд настоем чая, добавив для сладости крошечную капельку меда. К этому времени Джиннарин не только немного поостыла, но и ужасно смутилась. Она опустила голову, не решаясь взглянуть на мага. В свою очередь и Эльмар погасил свой свирепый взгляд, сознавая справедливость ее слов.

Некоторое время они сидели молча, ни один не хотел заговорить первым, но наконец Эльмар откашлялся и произнес:

— Случалось ли Фарриксу исчезать подобным образом и раньше?

— Да—а, — тихо ответила Джиннарин. — Несколько раз за все тысячелетия нашего знакомства. — Она взглянула на старца, и глаза ее засветились радостью. — Фаррикс… как бы это сказать, очень любознателен и просто не может жить, пока не найдет ответа на интересующий его вопрос.

— Хм—м. В таком случае из него получился бы способный ученик… Но как бы там ни было, скажи пи… Джиннарин, насколько продолжительными были его предыдущие отлучки?

— Иногда он пропадал очень подолгу. Однажды он не появлялся целых семьдесят два года.

Эльмар насупил косматые седые брови и развел руками:

— В таком случае, Джиннарин, я не понимаю, зачем ты пришла ко мне. На этот раз Фаррикс отсутствует всего лишь чуть больше года.

— Я уже говорила: Фаррикс всегда повторял, что если вдруг придет беда, то следует обратиться к тебе.

— Но что же заставляет тебя думать, что на этот раз случилось несчастье?

Джиннарин глубоко вздохнула:

— Дело в том, Эльмар, что на этот раз я вижу ужасные сны.

Глава 4

Царство грез

РАННЯЯ ВЕСНА, 1Е9574

— Какие такие сны? — Эльмар впился в рассказчицу буравящим взглядом. — Какие сны?

Джиннарин ответила немного испуганно:

— Мне снится хрустальный замок, высоко над бирюзовым морем.

— Хм—м… — Эльмар встал и, поглаживая свою бороду, шаркающей походкой прошел мимо Рукса. Тот с подозрением следил за движениями старца.

Порывшись в дровяном ящике, он бросил в огонь полено и помешал кочергой угли. Затем вновь посмотрел на пиксу:

— Сны — это чаще всего не более чем фантастические изображения в непостоянном царстве грез. Почему ты считаешь, что твой сон не похож на обычный?

— Он был ясным… более того, я ощущала в нем Фар—рикса.

Эльмар встрепенулся:

— Надеюсь, это не было Посланием Смерти?

— Посланием Смерти?

— Это такой обычай эльфов.

— Расскажи о нем, пожалуйста, мне мало известно о событиях, происходящих в мире за пределами моего родного Дарда—Глайна.

Эльмар отложил в сторону кочергу и сел на стул, затем взял чайник и наполнил свою чашку.

— Когда кто—либо из эльфов умирает, то он каким—то образом отправляет сообщение об этом другому представителю своего племени.

Джиннарин вздрогнула:

— О боги! Как, должно быть, ужасно получить такое последнее прости—прощай!

— Да, это так, — согласно кивнул Эльмар. — Это так. Но что касается твоего сна…

— Нет, Эльмар. Мой сон — это не Послание Смерти. Мы имеем дело с чем—то совершенно другим.

Эльмар громко чихнул, и Рукс поспешно вскочил на лапы.

Поглядывая на мудреца, но не замечая в его поведении ничего особенного, Рукс собрался опять устроиться перед очагом, хотя на этот раз долго топтался на месте, вероятно прикидывая, благоразумно ли вообще лежать в присутствии столь шумного субъекта.

Джиннарин глубоко погрузилась в собственные мысли, но спустя некоторое время заговорила вновь:

— Но даже если мы столкнулись с чем—то необычным, Эльмар, мой сон не может быть Посланием Смерти, потому что я видела его много раз, а мне кажется, что Послание Смерти может прийти только однажды. Нет, это не послание эльфов. Это скорее посылка сигналов… просьба…

Перейти на страницу:

Похожие книги