Вдруг один из ангрилотов издал болезненный вопль. Видимо, он провалился в болото, свернув не туда. Значит, в запасе имеется ещё несколько минут, чтобы успеть убежать от этих отчаянных солдат подальше.
Однако вскоре Брамиан решил остановиться, заметив впереди странное свечение. Сквозь ветки проглядывалась поселковая дорога, на которой стояли машины. Вдоль них расхаживали какие-то монахи. Присмотревшись, бес понял, что свет исходит отнюдь не от фар или фонарей, а от странного высокого человека в белой накидке.
— …но там же они, — говорил ему бородатый мужик в скуфье, указывая в сторону реки. — Надо подождать…
— Мы и так уже дождались, что Диалон вон чего устроил! — возмутился светоносный великан, придерживая в длинных пальцах металлический шарик. — Всё, пошли уже!..
Эта чудаковатая компания двинулась по дороге к мосту. Брамиан насчитал порядка десяти смертных, которые сопровождали господина в белой накидке. Из-за этого он потерял из виду гвардейца, поэтому пришлось вернуться и прислушаться к шорохам. Кажется, кто-то пробирался сквозь заросли, боясь выйти к припаркованным автомобилям. Бес последовал за ним.
Тем временем Одилон уверенным шагом дошёл до дымящегося моста. Он небрежно посмотрел сначала на охваченный огнём остров с кучей сосен, которые теперь напоминали свечки на торте. Затем его взгляд упёрся на расхаживающих по берегу ангрилотов. Мигалки двух пожарных машин озаряли окрестности наподобие светомузыки в каком-нибудь ночном клубе. Правда, с появлением здесь лучезарного Одилона стало значительно ярче и без всяких фонарей.
Виктор Делягин тут же напрягся, заметив появление светоносного великана в плаще. Он никак не ожидал, что сюда нагрянет кто-то подобный. Взглянув на часы, оберст нервно вздохнул и мысленно выругался на задержку начальства. Уже полчаса, как сюда должен был прибыть местный глава ангрилотов.
— Это наше дело, — сказал Делягин, приблизившись к сверкающему чудику и дюжине его монахов. — Покиньте территорию, здесь всё ещё небезопасно…
Одилон смерил его брезгливым взглядом, но следом сменил гримасу отвращения на улыбку.
— Ты думаешь, мне угрожают рога и копыта? — уточнил он, крутя в ладони шарик.
— Пифоны, — парировал Виктор и обернулся на труп убитого ангрилотами змея в реке.
— О, — насторожился господин в белом плаще, явно почувствовав себя уязвлённым. — Но откуда?
— Сами выясняем, — сухо ответил оберст и подозвал к себе двух солдат в синих пальто.
Они встали по обе стороны от своего предводителя, словно преграждая путь незваным гостям.
— У вас есть то, что принадлежит нам, — озвучил Одилон свою главную позицию, указав на догорающее здание поместья.
— Дай-ка угадаю, — наигранно усмехнулся Делягин, потерев подбородок. — Ламбрант?
— Мы называем его другим именем — Диалон.
— Как поэтично. В любом случае, он наша добыча…
— О, ты же не думаешь, смертный, что просто так пойдёшь туда и арестуешь его? — улыбнулся в ответ великан.
— С чего вы решили, что он вообще ещё там?
Одилон укоризненно посмотрел на него, заставив мужчину предательски дрогнуть. Оберст молча подумал пару мгновений. По его лицу и поджатым губам стало понятно, что он вынужден признать правоту этого светящегося человека с длинными пальцами. Монахи дождались, пока ангрилоты отступят, и принялись помогать пожарным с оборудованием.
В следующие полчаса вокруг острова стали появляться лодки и катера. Основная их часть поливала горящее здание и тлеющие деревья водой. Когда людям удалось высадиться во двор поместья, в ход пошли пожарная пена и песок. Впрочем, все боялись приближаться к полыхающим постройкам, ведь где-то там мог притаиться люциферит. Поэтому Одилон в числе первых оказался перед поместьем, едва путь к нему был освобождён от огня. Он молча осмотрел масштабы бедствия, размахнулся и разгромил горящую перед собой стену своим шариком.
Из образовавшегося отверстия вырвался густой дым, сквозь который проступили два светящихся красных глаза.
— Вылезай, Диалон, — скомандовал ангел, оттирая шарик от копоти. — Или я вытащу тебя оттуда за рога!..
Глава 11 В коньячной ванне
Наватин являлся владельцем респектабельного дома на окраине города. А если добавить к нему ещё и чёрный Роллс-ройс, на котором он привёз сюда слепого беса, выстраивалось чёткое представление о вполне богатой жизни галериста.
Аделард, придерживая у левого глаза яйцевидный изумруд, пытался получше рассмотреть окружающее пространство. В гостиной его встретила высокая статуя обнажённой женщины с кинжалом. По бокам широкой лестницы, ведущей на второй этаж, расположились тёмные драконы. Кажется, они были отлиты из какого-то металла.