Читаем Галияз. Битва за власть полностью

— Я? Нет, нет, нет! У вас у единственных дети, причем двое детей! Выбирайте для себя самую удобную. Фэлия, помоги им пожалуйста.

Пока Миника и Матеус направились выбирать спальню, мы пошли в столовую, прилегающую к кухне, чтобы разложить запасы. Спасибо маме Карины, которая и утром додумалась всех накормить, и с собой продуктов набрала. Правда не смотря на долгое путешествие, есть мне особо не хотелось, поэтому я помогла в бытовых хлопотах и направилась в крыло с жилыми комнатами.

— Хочешь выбрать спальню? — нагнал меня муж.

— Нет, переживаю, чтобы девочки из-за этого не переругались. Женский коллектив все-таки имеет свои особенности… Не думаю, что все будет просто.

К счастью, мои опасения не подтвердились. Карина, как и я, отошла в сторону, позволив остальным девочкам первым выбрать себе комнаты. Икара тоже замахала руками, заявив, что ей вообще все равно, где жить, а Селеста и вовсе зашла в первую попавшуюся спальню и завалилась спать.

— Да какая разница! Все комнаты одинаковые! — Вилон подхватил Икару под руку и повел за соседнюю дверь.

В итоге нам с Кариной достались две крайние спальни, которые с двух сторон прилегали к коридору.

Комнаты и правда были похожими: стены были облицованы блестящими плитами из подводных минералов, переливающихся всеми оттенками синего и зеленого. Потолок комнаты был украшен сложным мозаичным узором, изображающим морские сцены — тихие рифы, игривые дельфины и загадочные существа глубин. Свет, проникающий сюда сквозь воду, отражался от мозаики, создавая ощущение подводного неба, полного звезд. Мебель в комнате была выполнена из кораллов и ракушек. В углу комнаты стоял столик из затонувшего корабля, на котором Фэлия успела разместить редкие подводные цветы в кристальной вазе (я почему-то была уверена, что это ее рук дело, ведь когда мы осматривали комнаты в первый раз, никаких цветов не было), но сейчас они добавляли комнате аромат морских водорослей и соли. Также тут можно было найти массивный шкаф, ширму и два кресла. А еще за отдельной дверью оказалась ванная комната.

Почти в центре расположилась массивная кровать на резных ножках. Меня сразу привлекли ее мягкие подушки, покрытые тканью, которая напоминала чешую рыб. Подушки как будто приглашали устроиться поудобнее и насладиться моментом покоя. Я не смогла сопротивляться их зову, поэтому повалилась на кровать, чувствуя, как мой муж ложится рядом и бережно прижимает меня к себе.

Карина

Комната оказалось поистине волшебной, и первым порывом было лечь и забыться хотя бы на мгновение, но я пока не могла себе позволить расслабиться, поэтому подошла к огромному окну, из которого открывался необыкновенный вид. Когда мы блуждали по замку, я то и дело бросала взгляды на окна, но только сейчас позволила себе приблизиться и внимательно все осмотреть.

Мягкий свет проникал сквозь голубые воды, играя на поверхности разнообразных кораллов и создавая живописные узоры и отблески. Разноцветные рыбы, как живые драгоценности, мелькали среди коралловых рифов, создавая иллюзию движущейся радуги. Вдалеке можно было заметить тени более крупных морских обитателей, которые величественно плавали в глубинах, добавляя таинственности этому подводному миру.

Кириан закончил осмотр комнаты на предмет безопасности и нежно обнял меня.

— Переживаешь? — прошептал он на ухо.

— Безумно! — честно ответила я.

— Тебе нужно поспать.

— Нужно, но не сейчас. Мы только въехали, и у меня в голове пока слишком много вопросов. У нас ведь еще куча дел…

Как будто подтверждая мои мысли к нам в комнату постучали.

— Кто? — зло рявкнул Кириан.

— Я, — послышался голос Вальтера.

— Ты ему доверяешь? — тихо спросила я у мужа.

— Ему доверяет Полиун, поэтому и я попробую…

— Я понимаю, что вы устали, но у нас еще есть важные дела. Потом отдохнете.

Кириан направился к двери, спрашивая на ходу:

— А Карина тебе точно нужна? Может меня будет достаточно.

— Может, — улыбнулся Вальтер. — Но неужели ей будет неинтересно?

— Интересно! И важно! Я буду с вами, хотя даже не знаю, что там за дела у нас остались.

— Уверен, именно вам они придутся по душе.

Мой муж вопросительно посмотрел на Вальтера, но маг только подмигнул ему и поспешил постучаться в соседнюю дверь, нарушая покой Ники и Дерина.

Селеста, Икара и Миника решили остаться отдыхать, а мы столпились в середине полукруглого коридора.

— Можешь позвать Фэлию? — обратился Вальтер к Нике, которую все негласно назначили королевой этого места.

— Я понятия не имею, где она, — раздраженно ответила девушка, по ней было видно, что роль королевы подводного замка ей не по душе.

— Мне кажется, тебе достаточно ее просто позвать, — заметил Вальтер.

— Да пожалуйста! Фэлия, ты не могла бы к нам подойти? — обратилась Ника в пустоту, но как ни странно, нереида сразу появилась перед нами будто проявившись из воздуха.

— Да, хозяйка.

— У Вальетра к тебе вопрос.

— Да, — парень снова смутился при виде синей красавицы, но попытался взять себя в руки. — Ты говорила, что тут есть специальный зал для телепортации, покажешь? А то мы во время обхода его не видели.

Перейти на страницу:

Похожие книги