Читаем Галки полностью

Флик вспомнила, что у Руби был короткий роман с инструктором по вооружению.

— Я думала… — Она замолчала.

— Ты думала, что это просто случайная связь? — спросила Руби.

Флик смущенно кивнула.

— Джим тоже так думал, — сказала Руби. — Но у меня другие планы.

Пол тихо засмеялся.

— Готов спорить — она добьется того, чего хочет.

— А как насчет вас двоих? — спросила Руби.

— Я холост, — сказал Пол и посмотрел на Флик.

Та покачала головой.

— Я собиралась попросить у Мишеля развод… но теперь, когда операция в разгаре, как я могу это сделать?

— Значит, подождем со свадьбой до конца войны, — сказал Пол. — Я человек терпеливый.

Типично мужской подход, подумала Флик. Он упоминает о браке мимоходом, как о какой-то второстепенной детали, вроде покупки свидетельства на собаку. Все, романтика закончилась.

Но на самом деле она была довольна. О браке он упомянул уже во второй раз. «К чему тогда романтика?» — подумала она.

Флик посмотрела на часы. Час тридцать.

— Пора ехать, — сказала она.

Дитер реквизировал «мерседес», который находился не на территории шато и поэтому уцелел во время взрыва.

Сейчас лимузин стоял на краю виноградника, у картофельного поля возле Ларока, замаскированный вырванными из земли густыми виноградными лозами. Скованные по рукам и ногам Мишель и Жильберта сидели на заднем сиденье под надзором Ганса Гессе.

С Дитером были также двое унтер-офицеров, вооруженных винтовками. Дитер и стрелки наблюдали за картофельным полем — в лунном свете все было хорошо видно.

— Террористы будут здесь через несколько минут, — сказал Дитер. — Наше преимущество заключается во внезапности — они не знают, что мы здесь. Но помните, что они нужны мне живыми — особенно их руководитель, маленькая женщина. Вы должны стрелять так, чтобы их ранить, но не убить.

— Этого мы гарантировать не можем, — сказал один из стрелков. — Ширина этого поля, пожалуй, метров триста. Скажем, противник находится в ста пятидесяти метрах отсюда. На таком расстоянии никто не сможет с гарантией попасть в ноги бегущего человека.

— Они не будут бежать, — сказал Дитер. — Они встречают здесь самолет. Им нужно встать в линию и нацелить электрические фонарики, чтобы показать пилоту, куда садиться. Это означает, что несколько минут они будут стоять неподвижно.

— В центре поля?

— Да.

Стрелок кивнул:

— Тогда мы можем это сделать. — Он поднял взгляд. — Если только луна не зайдет за облако.

— В этом случае мы в решающий момент включим фары. — У «мерседеса» были огромные фары величиной с тарелку.

— Слушайте! — сказал другой стрелок.

Они замолчали. Был слышен шум двигателя от приближающегося автомобиля. Они встали на колени. Несмотря на лунный свет, на темном фоне виноградных лоз можно было спрятаться, но не в полный рост.

Автофургон двигался от деревни с потушенными фарами. У ворот картофельного поля он остановился. Из машины выпрыгнула женская фигура и распахнула ворота. Фургон въехал на поле, его двигатель заглушили. Из машины вышли еще двое — мужчина и еще одна женщина.

— Теперь тихо! — прошептал Дитер.

Внезапно тишину нарушил невероятно громкий звук автомобильного гудка.

Дитер вздрогнул и выругался. Звук исходил откуда-то сзади.

— Господи!

Это гудел «мерседес». Дитер вскочил на ноги и, подбежав к открытому окну дверцы водителя, сразу увидел, что случилось.

Мишель подался вперед, перегнулся через переднее сиденье и, прежде чем Ганс успел его остановить, нажал скованными руками на звуковой сигнал. Сидевший на переднем пассажирском сиденье Ганс попытался направить на него свой пистолет, но тут в дело вступила Жильберта, которая полулежала на Гансе, затрудняя его движения, так что ему приходилось все время ее отталкивать.

Дитер засунул руки в открытое окно и попытался оттолкнуть Мишеля, но тот не уступал, а неудобная поза не позволяла Дитеру действовать активнее. Гудок продолжал оглушительно реветь, так что агенты Сопротивления не могли его не услышать.

Дитер потянулся за пистолетом.

В этот момент Мишель нашел выключатель света и автомобильные фары зажглись. Дитер поднял глаза. Стрелки были ярко освещены. Они поднялись на ноги, но прежде чем они успели выскочить из лучей света, с поля донесся треск автоматной очереди. Один из стрелков вскрикнул, выронил ружье, схватился за живот и упал на капот «мерседеса»; второй был поражен выстрелом в голову. Острая боль пронзила левую руку Дитера, и он вскрикнул от потрясения.

Тут в машине раздался выстрел, Мишель вскрикнул, — Ганс наконец смог стряхнуть с себя Жильберту и освободить пистолет. Он выстрелил снова, Мишель обмяк, но его рука все еще лежала на гудке и нажимала на него, так что звуковой сигнал продолжал звучать. Ганс выстрелил в третий раз, что было совершенно бесполезно, так как пуля поразила лишь мертвое тело. Закричав, Жильберта снова накинулась на Ганса, схватившись скованными руками за его пистолет. Дитер достал пистолет, но не мог выстрелить в Жильберту из опасения попасть в Ганса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги

Генерал без армии
Генерал без армии

Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков. Поединок силы и духа, когда до переднего края врага всего несколько шагов. Подробности жестоких боев, о которых не рассказывают даже ветераны-участники тех событий. Лето 1942 года. Советское наступление на Любань заглохло. Вторая Ударная армия оказалась в котле. На поиски ее командира генерала Власова направляется группа разведчиков старшего лейтенанта Глеба Шубина. Нужно во что бы то ни стало спасти генерала и его штаб. Вся надежда на партизан, которые хорошо знают местность. Но в назначенное время партизаны на связь не вышли: отряд попал в засаду и погиб. Шубин понимает, что теперь, в глухих незнакомых лесах, под непрерывным огнем противника, им придется действовать самостоятельно… Новая книга А. Тамоникова. Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков во время Великой Отечественной войны.

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Проза о войне / Боевики