Читаем Галлоуэй полностью

- Да я бы вовсе не против, только тут уже случилась одна заварушка со стрельбой и, похоже, будет еще, так что я лучше спрошу. Вы ждете Кудряша Данна?

- Нет.

- Тогда все в порядке. Зайду, и с радостью.

- Погоди минутку. Я сказал, что я его не жду, и так оно и есть, но это не значит, что он не может тут появиться. Он заезжает сюда часто, через несколько дней.

Тем не менее тепло и уют дома, где хозяйничает женщина, так манили меня, что я не мог повернуться и уехать; в общем, снял я с мустанга седло, сбрую и пустил его в корраль.

Мы рядышком зашагали к дому, и он заговорил об этой истории со стрельбой.

- Я видел, что страсти накаляются, но не знал, что дело зашло так далеко.

Тогда я рассказал, что Джоуб стрелял в меня.

- Он серьезно ранен?

- Я его не осматривал. По-моему, его просто царапнуло вдоль ребер, но он мог потерять много крови. Может быть, я ему зацепил и руку с внутренней стороны - уж очень он ее неловко держал.

Мы вошли в дверь, а там была Мег. Она и говорит:

- Ужин готов, па. С кем ты разговариваешь?

И тут увидела меня.

- О-о, это вы... - с таким пренебрежением протянула. - А я надеялась, что это Кудряш.

- Если он и пришел в себя после взбучки, - говорю, - то, готов побиться об заклад, он не сможет вас целовать еще неделю. С этими расквашенными губами...

- Вы, наверное, специально для этого и били его туда, - она заговорила уж совсем обвинительным тоном.

- Вы что, шутите? И в мыслях у меня такого не было! Какое мне дело, с кем он целуется? И в любом случае, дрались мы не из-за вас. Мы подрались, потому что он слишком высоко себя ставит и потому-что он хотел меня проучить.

- А меня не касается, из-за чего вы подрались, -отрезала она раздраженным голосом. - Вы были как два зверя! Ладно, садитесь и ешьте.

Так я сел, чего уж там... Да, готовить она действительно умела. Я ей прямо так и сказал:

- Ну, мэм, хоть язычок у вас, как у гарпии, но стряпать вы умеете, это уж точно! Говорю вам, это просто чудо, что до сих пор никакой мужчина своими сладкими речами не уговорил вас выйти замуж...

- От вас, положим, я сладких речей никогда не слышала!

- Нет, мэм, за такое я никогда не брался. По-моему, девчонку надо схватить в охапку, поднять и поцеловать как следует. А до речей я не мастер.

- Но зачем же поднимать? - спрашивает она. - Так не поступают...

- Ну а как же! Если она такая махонькая, как вы...

Она на меня чуть с кулаками не кинулась.

- Я вовсе не такая маленькая!

- Мейгдлин! - резко сказал Росситер. - Ставь ужин на стол!

Она закончила подавать на стол и больше за весь ужин не проронила ни слова, но пока мы с Росситером толковали о скоте, о ценах на мясо, о том, как добиваться прироста стада, я все думал, что, может, она не такая уж махонькая. Особенно если встанет на цыпочки.

Глава 12

Никакого толку мне не было торчать там на следующее утро, но я никогда так долго не седлал коня. И чтобы съесть завтрак. Я все надеялся, что Мег покажется на глаза, но она так и не вышла. Покрутился я еще немного, вскочил в седло и выехал на дорогу.

Отъехал я уже, наверное, на добрую милю, поднялся довольно высоко по склону и снова оглянулся назад - как раз вовремя, чтобы разглядеть маленькую фигурку, которая выбежала из хозяйского дома и остановилась во дворе; я поднял руку и помахал, но она, конечно, не могла меня разглядеть на таком расстоянии, да еще на фоне горы.

Мне пришлось ехать два дня, пока я наконец не встретил гурт. Пыль от него я заметил задолго до того, как приблизился, и когда оставалось уже совсем недалеко, свернул в сторону, чтобы не спугнуть стадо, а то оно шарахнулось бы с дороги. Не знаю, кто там ехал гуртоводом, но он куда-то девался - ну, старому пестрому быку-вожаку помощников не требовалось.

Когда половина стада прошла мимо меня, я увидел Пармали Сэкетта, выряженного этаким франтом. Он остановил лошадь и протянул мне руку; франт не франт, но руку он жал как следует. Похоже, про этих равнинных Сэкеттов много чего хорошего можно было сказать, даже не касаясь их богатства - а они все были народ состоятельный. Тут появился Ник Шэдоу - он ехал в хвосте стада, подчищал отстающих - и заявил, что рад меня видеть. Перегон был нелегкий.

- Вы уже добрались до хороших пастбищ, - сказал я, - но они не идут ни в какое сравнение с теми, что лежат впереди, вдоль Ла-Платы.

- Нам понадобятся работники, - сказал Пармали. - Большинство из тех, что с нами сейчас, нанялись только на перегон.

- Ты ничего не имеешь против индейцев?

- Нет, а что?

- Да я тут нанял только что целую компанию. Крепкий старый воин и несколько его спутников. Он пришел ко мне за советом и в поисках места, где можно было бы осесть.

- И вы их наняли, - сказал Шэдоу. - Правильно сделано, молодец!

Тут он присмотрелся к моему лицу, с которого еще не сошли ссадины.

- Да у вас, похоже, какие-то неприятности были?

- Возникло тут затруднение с Кудряшом Данном. Я для этого еще был не в форме, но все-таки всыпал ему. А два дня назад пришлось потягаться с его кузеном Джоубом. Я его поцарапал пулей, но это не значит, что с ними можно не считаться... старый Бак Данн - человек серьезный.

- Старый?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука