- Ну, я тут читаю кое-что. - Хагрид вытащил из-под подушки толстенную книгу. - Вот в библиотеке взял -"Разведение драконов для удовольствия и выгоды". Старовата, конечно, но там всё про это есть. Яйцо в огне надо держать, вот как! Потому что драконихи на яйца огнём дышат, согревают их так. А когда он... ну... вылупится, надо ему раз в полчаса ковшик цыплячьей крови давать и... э-э... бренди ещё туда доливать надо. А вон смотрите - это как яйца распознавать. Это, что у меня - это норвежского горбатого, редкая штука, так вот.
Хагрид явно был очень доволен собой, но Гермиона его радости не разделяла.
- Хагрид, ты ведь живёшь в деревянном доме, - трагическим голосом произнесла она.
- Ну да, в деревянном... - Лесничий слушал Гермиону в полуха, помешивая кочергой дрова в огне.
- Скажи ка, а норвержский горбатый - он большой вырастает? Крупнее твоего дома? - Поинтересовался Эрик.
- Ну да, не то чтобы крупнее, дом-то повыше будет, но в длину он вымахает огого... - на вопросы о драконе Хагрид отвечал охотно.
- То есть рано или поздно дракончик подрастет и либо сожжет твой дом, либо развалит его изнутри, да?
- Да, наверное... Что?!! - До лесничего только сейчас дошел смысл всех вопросов.
- То есть вечно прятать ты дракона не можешь, это ты понимаешь... А знаешь ли ты, Хагрид, что за незаконное разведение драконов тебя посадят в Азкабан?
При слове "Азкабан" лесничий выронил кочергу и даже на время забыл про вожделенное яйцо.
Письмо, полученное Роном Уизли в начале марта
Через два дня, неподалеку от хижины Хагрида
- Вы видели, видели, как Малфой драпал? - Рон, похоже, был счастлив и аж подпрыгивал от возбуждения.
- А чего это за ним Клык погнался? - Эрик и Гермиона тоже наблюдали эту прекрасную картину, подходя к хижине лесничего.
- Ну, Хагрид сказал, что кто-то заглядывал в окно, а потом убежал. Наверное Клыку это не понравилось.
- То есть ты хочешь сказать, что Драко заглядывал в окно и мог увидеть дракона? - Гермионе эта мысль явно пришлась не по вкусу.
- Надо что-то делать. - Гарри был с ней согласен. - Если Малфой все расскажет - Хагрида уволят, или еще чего похуже сделают...
- Надо написать Чарли еще раз, пусть забирают дракона сразу от Хагрида, это место даже более уединенное чем вершина башни, а нам не придется никуда тащить кусающееся огнедышащее чудовище. - Эрик как обычно занялся планированием и сглаживанием углов. - Рон, в твоем письме не написано, как зовут друзей Чарли? Можно ли сразу им сову послать?
Некоторое время Рон копался по карманам, искал в сумке и листал книги, которые у него были с собой, но письма так и не обнаружил.
- Тааак... То есть нам теперь надо исходить из самого худшего варианта... Что письмо кто-то нашел или стащил, может быть даже Малфой, и теперь нас могут засветить в любой момент. Почему ты не приглядывал за письмом, в котором говориться о драконе, как следует?
Казалось, Рон готов был провалиться сквозь землю.
- Ты что-то предлагаешь? У тебя есть план? - Хагриду и всей затее грозила серьезная опасность, и Гарри был готов уцепиться за соломинку.
- Есть ли у меня план?.. У меня всегда есть план. - Эрик снова выглядел задумчивым. - Значит вот как мы поступим. В случае чего - говорить за всех буду я. А сейчас, Рон, ты возмешь перо и бумагу и напишешь Чарли вот что...
Воскресенье, середина марта. Кабинет Минервы МакГонагл
Профессор МакГонагл была практически в ярости.
Перед ней стояли четверо гриффиндорцев: очень серьезный Гарри, изрядно напуганный Рон, опасающаяся чего-то Гермиона и безмятежно спокойный Эрик.
- Вчера ночью я поймала Драко Малфоя около зала трофеев, и он сказал мне что шел выслеживать вас! Что ночью вы должны потащить дракона на вершину астрономической башни! Дракона! Я хочу знать, что это значит?!