Читаем Гамбургский оракул полностью

- Мы все еще не выяснили вопрос, на мой взгляд довольно важный. Почему Мэнкуп так настаивал на немедленном приезде вашего отца? - спросил Мун.

- Об этом я начал рассказывать... У отца создалось впечатление, что господин Мэнкуп хочет изменить завещание. Именно поэтому я и захватил старое с собой, то есть, извините, новое.

- Почему же он прямо не сказал об этом?

- Не знаю. У отца есть предположение... Господин Мэнкуп звонил из ресторана... Возможно, кто-то его подслушивал, поэтому у него были особые причины не говорить прямо.

Резко зазвонил телефонный аппарат. Боденштерн поднял трубку. Он напряженно слушал, вставляя сам только короткие реплики. Когда он повернулся, лицо его выражало крайнее недоумение.

- Звонили из ближайшего полицейского участка, - заявил он. - Я только что говорил с шофером задержанного такси. Тот утверждает, будто высадил госпожу Мэнкуп у нашего дома.

- Вы, должно быть, не поняли, господин комисcap, - заволновался Енсен. - Когда высадил? Около двенадцати?

Боденштерн снова взял трубку.

- Нет, он говорит, минут пять назад.

- Это невероятно! Ничего не понимаю! - Енсен растерянно посмотрел на Муна. - Все сходилось - и вдруг? Вы можете объяснить?

- Увы! - Мун развел руками.

- Я могу объяснить! - Низкий уверенный голос ударил по напряженным нервам.

Все разом обернулись. В приоткрытых дверях стояла элегантная женщина лет пятидесяти с бледным холеным лицом. С округлых плеч спускалось скрепленное золотой цепочкой манто из тончайшего серебристого меха.

- Госпожа Мэнкуп? - Нотариус с изумлением вскочил.

- А где же ваш чемодан? - унылым голосом спросил Енсен, уже предчувствуя крах своей теории, но все еще надеясь на недоразумение.

- Там, где ему место, - в моей комнате! К сожалению, мне временно придется переселиться сюда. Терпеть не могу запаха дешевых сигар. Это вы, должно быть? - Она посмотрела на державшего сигару Муна с таким выражением, что он почувствовал себя пойманным на месте преступления.

- А как же вы вошли? - почему-то шепотом спросил Енсен.

- Рихтер! - Боденштерн гневно вскочил. - Как же он вас пропустил? Рихтер! - заорал он голосом, не предвещавшим ничего хорошего.

- Я здесь, господин комиссар! - Детектив толкнул дверь ногой, поскольку обе руки были заняты. - Принес пива, как вы просили... А это кто? - Увидев госпожу Мэнкуп, он чуть не выронил все шесть бутылок разом.

- Лизелотте Мэнкуп, урожденная фон Винцельбах, если хотите знать! И вообще, - она повернулась к Боденштерну, - я буду вам очень обязана, если ваши люди уберутся из моей квартиры по возможности скорее.

Она уселась в кресло, где перед этим сидел Мэнкуп. Рука с тонким запястьем, на котором красовался двойник золотой цепочки с миниатюрными дамскими часиками, облокотилась о письменный стол. При этом она наполовину стерла меловую линию - единственное напоминание о недавнем присутствии Мэнкупа.

- Труп в морге? - спросила она, ни к кому конкретно не обращаясь. Надеюсь, мне не придется опознавать мужа?

- Нет! - промямлил Енсен.

- Благодарю! Это будет первый и последний раз, когда я получаю какую-нибудь пользу от прискорбной популярности моего мужа. Кто не знает Гамбургского оракула? - Она повернулась к Клайну: - Магнус оставил что-нибудь?

- Вы говорите о наследстве?

- Пока только о предсмертном письме.

- Значит, вы, в противоположность господину Клайну, считаете это самоубийством? - спросил Боденштерн.

- Меня это мало интересует.

- Господин комиссар, разрешите задать нашей так неожиданно появившейся гостье несколько вопросов? - Дейли с подчеркнутой вежливостью обратился к Боденштерну.

- Это вы гость. Я хозяйка дома. Спрашивайте!

- Чем вызван ваш конфликт с господином Мэнкупом?

- О конфликте не может быть и речи. Как к человеку я относилась к нему в высшей мере корректно, хотя... - Она помедлила, но все же не удержалась: Он был трудным человеком. Во всех отношениях. Это подтвердят вам даже его немногочисленные друзья... Выдающийся интеллект! Может быть, и так. Но для совместной жизни это скорее препятствие! - Она расстегнула манто и, вынув из кармана сигареты, закурила. Две-три затяжки - и она опять была спокойна. Так что приходится говорить не о конфликте, а о разнице в убеждениях. Ориентация его журнала мне всегда казалась крайне пагубной. Я этого никогда не скрывала. Если окажется, что Магнуса убили, виноват он сам! - Не глядя на стоявшую поодаль пепельницу, она протянула руку и стряхнула пепел.

- Сколько лет вы замужем?

- Почти тридцать.

- Как же вы все это время терпели его взгляды?

- Моя сестра двадцать лет была замужем за одним из любимцев Гитлера, гаулейтером Кессельдорфом. Когда он принимал своих партийных друзей, она уходила из дома. Но это ей не мешало быть верной женой. Мы, фон Винцельбахи, считаем, что домашний очаг не должен превращаться в политический клуб, где дискуссии начинаются за телевизором и продолжаются до самого утра в кровати.

- И все же вы только что пытались объяснить ваш разрыв идеологическими расхождениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы