Пришли, как оказалось, нескоро. Но все же, два часа после тракта я провел, расспрашивая воина о том и о сем. Получал вполне развернутые ответы и многое для себя усваивал. Например, на этом острове не принято убивать, даже у дикарей, а это… было некое племя дибилоидов, по воскресеньям. Ибо воскресенье — это святой день.
Тракт, который соединил четыре крупные деревни, был волшебным. На нем можно было вылечить любую болезнь. Что было, разумеется, откровенной херней, но местные в это верили. А еще, здесь очень ограниченный контингент, из которого добывают мясо. Ибо монстры, которых тут полным-полно, не предназначены для еды. И сами желают поскорее распробовать твои косточки.
Поэтому обычной живности тут немного. Ну, как тут? Воин не знает всю местность, а только ближайшие деревни, поэтому что творится дальше, увы, он не знал.
Деревня племени Пшен представляло собой кое-что более крутое, нежели Мамба. Строения явно были крепче, не имели треугольной крыши из соломы и листьев какого-то дерева, а были словно забетонированы. А еще, в деревне явно технологии были развиты получше, чем у «моих».
Каменные заборы с почти ровными стенами, одноэтажные дома, но с высоким потолком, а также башни. Смотровые, выполненные из деревянных досок.
Раз у них есть доски, значит, есть каменные топоры, как минимум. Но каково было мое удивление, когда я увидел самые обычные топорики, выполненные так, словно к ним просто камень привязали.
К слову, это был не камень, а макр на палках в руках строителя, который нас встретил. Когда вся наша орава появилась на горизонте, бесчисленное количество строителей с этими самыми топорами столпились где-то в центре этой серой деревни, и, склонив головы, молчали. Стояли и молчали. Словно мы пришли их убивать.
— Приветствую вас жители племени Пшен, — начал я, когда понял, что никто к нам не проявляет враждебность. — Мы пришли с миром.
Стоило мне это сказать, как те подняли головы и заулыбались. Местные были похожи на племя Мамба. Одетые, правда, но такие же. Что тоже говорило о многом, нация здесь по большей части одна все-таки.
Строители, как я их про себя прозвал, расступились, и ко мне вышел невысокий старик, в набедренной повязке и с палкой в руках. На конце палки был сиреневый макр, а значит…
— Он не строитель, — сказал я ребятам, но те не поняли, что я имел в виду. — А единственный воин племени.
— С чего вы взяли, — спросил «проводник».
— Сиреневый макр, — я кивком показал на палку. — Такие же вы из монстров добываете.
— Мы сами не добываем… — начал было «проводник», но старик заговорил.
— Меня зовут Айза. — он подошел метра на три вперед и улыбнулся. — Я вождь этого племени.
— Вы единственный воин племени? — спросил я.
— Да, — кивнул тот, показывая на свою палку. — Только воин может стать главой муравейника.
— Муравейника, — переспросил я. — Что это значит?
— Кочующее племя строителей, которое по велению высших сил, строит дома для будущих жителей.
— То есть, вы здесь не живете?
— Пока работаем, — вновь улыбнулся тот. — Живем.
В общем, из короткой беседы я понял многое. Начиная от моей «главной» части про макры. Макры используются для основы из песка и глины, что создает ребро жесткости. Они «выливают» из такого состава типа бетонных глыб и из них строят.
Само племя представляет собой самых обычных вахтовиков. Как бы их прозвали в моем мире. Они, по указу какой-то силы, делают просто чудовищный переезд с одного конца острова, на другой и строят там дома. А затем, когда работа завершается, те сваливают дальше, вслед за вождем. Где опять идут на берег, собирают макры и из них возводят стены.
Никто их них не знает, какое племя заселится, откуда племя придет и вообще, на кой черт они это делают.
Но самое главное… что смутило меня. Никто из строителей не чувствует голода, желания поспать или справить нужду. Некие, сверхлюди, которыми бы с удовольствием обзавелся какой-нибудь застройщик из моего мира.
Охренеть и не встать, в общем-то.
Грубо говоря, моя прогулка до этого места, лишь приоткрыла занавес странностей острова. Я выяснил кто они, но что именно они из себя представляют. Увы — нет. И не узнал, какому голосу они повинуются. Вождь не хотел говорить и как я понял, даже если буду пытать, то не узнаю.
Так что, я немного потратил время впустую. Но, зато на все сто процентов был уверен, что они безопасны для меня.
Попытался было, переманить их к себе, ну мол… давайте вы поработаете и возведете стену вокруг деревни Мамбы, но те ответили просто. Будет зрв, они придут и сделают.
— да что же за зов у них такой, — разочарованно протянул я, осматривая старика, который стоял спиной ко мне, и что-то доказывал одному из строителей. — Что он слышит и как понимает, что нужно делать?
— Он маг, — заверил меня проводник. — Он понимает только магию.
Странно… а может быть так, что он такой же «раб», как и мой Кит с Пупкиным? Вдруг у него тоже есть хозяин и он говорит ему, что и где строить?
Однако если он владеет такими навыками, то, может, его «бог» тоже из моего мира?
Глава 26