Я сортирую типичную ненужную почту и нахожу одну листовку с новой черепицей, которую прислал мой человек со связями в Италии, поэтому я откладываю ее в сторону. Он старомоден и не любит пользоваться телефонами, но его информация обычно хороша, так что я не против подхода холодной войны. Это даст мне занятие сегодня вечером, пока я разбираюсь с закодированным сообщением.
Последний предмет — это простой коричневый конверт с чем-то плотным внутри.
Я поднимаю его, готовясь отнести в свою безопасную комнату, чтобы проверить на наличие взрывчатки, как вдруг вижу, что оно адресовано жителю дома 1304.
Это почта Кассандры.
Я делаю паузу.
Это не мое.
Я не должен…
Мои пальцы уже тянут за маленькую пластиковую нитку, чтобы разорвать конверт.
Я знаю, что не должен этого делать, но это ради ее безопасности. Упаковка подозрительная. Адрес не персонализирован. Содержимое…
Я наклоняю большой конверт, и из него выскальзывает книга.
Это квадратная книга размером примерно семь на семь дюймов, в твердом переплете, покрытом мягкой черной тканью.
Я наклоняю его к свету, проникающему через окно, так, что серебряные буквы на обложке сияют.
И моя кровь густеет от эмоции, которую я не могу определить.
Гнев? Ревность?
Я открываю книгу, и мой желудок сжимается.
Определенно ревность.
Это Кассандра. На коленях. На кровати, которая ей не принадлежит. И тонкая ночная рубашка, которая на ней одета, почти прозрачна.
Я переворачиваю страницу.
Она лежит на спине, ее голова свисает с изножья кровати, ее руки свисают к полу, ее темные кудри струятся между ее ладонями. В этом случае она не смотрит в камеру; она смотрит в сторону. И она носит —
Я крепче сжимаю книгу, и корешок скрипит.
Она в лифчике и трусиках. Вот и все.
Ракурс снимка подчеркивает ее гигантскую грудь, возвышающуюся на груди и удерживаемую на месте черным кружевом с косточками.
Я переворачиваю страницу.
Она стоит перед зеркалом в полный рост. Снимок сделан сзади, и она все еще в нижнем белье. Этот снимок черно-белый. И…
Мое дыхание учащается.
Моя грудь поднимается и опускается, как будто я борюсь за свою жизнь.
Я переворачиваю страницу.
Снова.
Снова.
Вся она. Вся моя Кассандра. Раскинулась, как гребаная развратница.
Для кого-то другого.
ГЛАВА 11
Когда хлопки начинают стихать, я нажимаю кнопку, чтобы остановить микроволновку, и рывком открываю дверцу.
От попкорна исходит пар, но я отмахиваюсь от него и поднимаю пакет за уголок.
Сегодня пятница. Я отпросилась с работы на сегодня. Собрала волосы и надела свои маленькие хлопковые шорты, которые нельзя выставлять напоказ, а также поношенную футболку, которую я купила в Гранд-Каньоне много лет назад. Это мое определение комфорта, и мои планы состоят в том, чтобы стать единым целым с диваном, пока я досмотрю последний сезон моего любимого сериала о настоящих преступлениях. Потому что, что может быть более расслабляющим, чем убийство?
Крепко сжав пакет, чтобы не уронить его, я несу его к обеденному столу, где у меня уже приготовлена большая красная пластиковая миска.
Я не раз обжигалась, открывая эти бумажные пакеты, поэтому я осторожно беру кончиками пальцев противоположные углы и начинаю осторожно тянуть.
И тут раздается громкий стук во входную дверь, заставляющий меня вздрогнуть так сильно, что я подпрыгиваю и случайно разрываю пакет надвое.
Вокруг меня сыплется попкорн.
Опускаю одну руку и бью ладонью по сердцу.
"Какого черта?"
Я стою секунду, размышляя, действительно ли я слышала чей-то стук, когда он раздается снова.
Я ставлю пакет на стол среди рассыпанного попкорна и направляюсь к двери.
«Кассандра!» — раздается мое имя из-за закрытой двери.
Кулак снова ударяет по дереву, и оно сотрясается в раме.
«Кассандра, открой дверь».
Мое сердце продолжает биться быстрее, но уже по новой причине.
Пока я спешу к двери, под моими тапочками хрустит попкорн.
ГЛАВА 12
Если бы я мог заставить себя отпустить книгу, я бы взломал замок и вошел внутрь.
Но я не отпущу.
«Кассандра», — кричу я в третий раз.
Засов щелкает, ручка поворачивается, и я вхожу в дверь, которую открывает Кассандра.
Она издает писк удивления, но не пытается остановить меня. Ничего не делает, только отступает.
«Что это за фигня?» Мой голос тише, чем раньше. «Кто их сделал?»
«Ч-что?» — Кассандра моргает, глядя на меня.
Ее глаза широко раскрыты, щеки пылают, и она так похожа на ту первую фотографию, что мне хочется поставить ее на колени и преподать ей урок игры с огнем.
«Кому ты это приготовила?» — кипя от злости, я все еще шагаю вперед.
Мне все равно, кто этот человек. Я его убью.
Кассандра продолжает отступать от меня, направляясь в гостиную.
«Ганс, что ты…» Ее вопрос обрывается, когда она натыкается на спинку дивана.
«Вот это». Я держу книгу. «Вот о чем я говорю, маленькая Бабочка. Для кого ты, черт возьми, это сделала?»
Она опускает взгляд на маленькую черную книгу в моей руке, и ее брови на мгновение хмурятся, а затем глаза расширяются.
"Боже мой!"