Читаем Ганс Кюхельгартен полностью

Сохранившиеся от истребления немногочисленные экземпляры отдельного издания “Ганца Кюхельгартена” представляют собою величайшую библиографическую редкость. В настоящем издании идиллия воспроизводится по экземпляру, хранящемуся в Государственной Публичной Библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, в Ленинграде, под шифром 840/71.

<p>II</p>

Первым печатным отзывом о “Ганце Кюхельгартене” была неодобрительная рецензия Н. Полевого в “Московском Телеграфе” (1829, № 12). “Издатель сей книжки, – писал рецензент, – говорит, что сочинение г-на Алова не было предназначаемо для печати, но что важные для одного автора причины побудили его переменить свое намерение. Мы думаем, что еще важнейшие причины имел он не издавать своей идиллии. Достоинство следующих пяти стихов укажет на одну из сих причин:

Мне лютые дела не новость,Но дьявола отрекся я,И остальная жизнь моя —Заплата малая моя —За прежней жизни злую повесть…

Заплатою таких стихов должно бы быть сбережение оных под спудом”.

Суждения другого рецензента, в “Северной Пчеле” (1829, № 87 от 20 июля), в общем совпадают с отзывом Н. Полевого: “В сочинителе заметно воображение и способность писать (со временем) хорошие стихи, ибо издатели говорят, что “это произведение его восемнадцатилетней юности”; но скажем откровенно: сии господа издатели напрасно “гордятся тем, что по возможности споспешествовали свету ознакомиться с созданием юного таланта”. В “Гансе Кюхельгартене” столь много несообразностей, картины часто так чудовищны, и авторская смелость в поэтических украшениях, в слоге и даже в стихосложении так безотчетлива, что свет ничего бы не потерял, когда бы сия первая попытка юного таланта залежалась под спудом. Не лучше ли б было дождаться от сочинителя чего-нибудь более зрелого, обдуманного и обработанного”. Лишь третий и последний критик, О. М. Сомов, в “Обозрении российской словесности за первую половину 1829 года” (“Северные Цветы” на 1830 год, стр. 77–78), нашел для автора слова поощрения: “В сочинителе виден талант, обещающий в нем будущего поэта. Если он станет прилежнее обдумывать свои произведения и не станет спешить изданием их в свет тогда, когда они еще должны покоиться и укрепляться в силах под младенческою пеленою, то, конечно, надежды доброжелательной критики не будут обмануты”.

<p>БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА</p>

Ниже указывается только документальная и позднейшая исследовательская литература о “Ганце Кюхельгартене”. Ссылки на современные Гоголю печатные критические отзывы приведены выше, в тексте комментария.

1. ‹П. А. Кулиш›. “Несколько черт для биографии Н. В. Гоголя” – “Отечественные Записки” 1852, № 4, отд. VIII, стр. 199 и сл.

2. ‹П. А. Кулиш›. “Выправка некоторых биографических известий о Гоголе” – “Отечественные Записки” 1853, № 2, отд. VII, стр. 111, 117.

3. Николай М. ‹П. А. Кулиш›. “Опыт биографии Гоголя”. СПб., 1854, стр. 37–40.

4. Николай М. ‹П. А. Кулиш›. “Записки о жизни Гоголя”, т. I, СПб., 1856, стр. 66 и сл.

5. Н. С. Тихонравов. “Ганц Кюхельгартен” (комментарий в “Сочинениях Н. В. Гоголя. Издание десятое”, т. V, СПб., 1889, стр. 541–545).

6. В. И. Шенрок. “Материалы для биографии Гоголя”, т. I, M., 1892 (гл. “Идиллия “Ганц Кюхельгартен””, стр. 154–168).

7. И. Шаровольский. “Юношеская идиллия Гоголя” – “Памяти Гоголя. Научно-литературный сборник, изданный Историческим Обществом Нестора-летописца под ред. Н. П. Дашкевича”. Киев, 1902, отд. II, стр. 13–52.

8. Г. И. Чудаков. “Отношение творчества Н. В. Гоголя к западно-европейским литературам”. Киев, 1908 (ч. II, гл. 1 “Юношеские опыты”, стр. 63–79).

9. Н. К. Кульман. “Ганц Кюхельгартен” Гоголя и “Луиза” Фосса”. – “Известия ОРЯС”, т. XIII, кн. 4 (1908), стр. 252–263.

10. Нестор Котляревский. “Гоголь” (1-е изд.: СПб., 1903, 4-е изд.: СПб., 1915; гл. II, стр. 14–23).

11. Н. И. Коробка. “Ганц Кюхельгартен” (комментарий в “Полном собрании сочинений Н. В. Гоголя”, изд. “Деятель”, т. I, СПб., 1915, стр. 361–365).

12. A. Stеndеr-Реtегsеn. “J. Н. Voss und der junge Gogol” – “Edda”, Bd. XV, Oslo, 1921, S. 98-128.

13. Василий Гиппиус. “Гоголь”. Л., 1924 (гл. I, стр. 18–24).

14. В. Виноградов. “Гоголь и натуральная школа”. Л., 1925, стр. 34–36 и 41–43.

15. V. Adams. “Gogols Erstlingswerk “Hans Kьchelgarten” im Lichte seines Natur– und Welterlebens” – “Zeitschrift fьr slavische Philologie”, Bd. VIII, Heft 3/4, Leipzig, 1931, S. 323–368.

16. В. А. Десницкий. “Задачи изучения жизни и творчества Гоголя” – “Н. В. Гоголь. Материалы и исследования. Под ред. В. В. Гиппиуса”, т. II, Л., 1936 (о “Ганце Кюхельгартене”, стр. 52–57; перепечатано в сборнике В. Десницкий. “На литературные темы”, кн. 2. Л., 1936, стр. 357–364).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики