Читаем Гарабомбо-невидимка полностью

Он рассердился. Жаловались они не впервые. Жены Гарабомбо и Корасмы давно просили помощи. Но это уж слишком! Нет чтобы найти приличный предлог, сваливают все на него! Да еще когда он в тюрьме! Ах, попались бы они ему! Он сел к столу, жена расставляла щербатые миски, в которых дымился бараний суп с фасолью. Он очень любил этот суп и съел две миски, а потом поел вкусной картошки с творогом и с горьким перцем. Красота, честное слово! Кайетано пил, как всегда, отвар из лимонной вербены, когда увидел улыбающегося Гарабомбо.

– Можно, дон Амадор?

– Ах, ты! Как раз о тебе думал!

– Мне Валенсуэлы сказали, что тебя выпустили. Не обижали тебя, наш предводитель?

– Я о тебе тоже слыхал, Гарабомбо.

– Добрый вечер, сеньор, – сказали люди в пончо, пришедшие из Испака. Среди них был и Грегорио Корасма.

Глава общины указал им на скамью и два стула; прочие сели на пол.

– Гарабомбо и Корасма мне особенно нужны.

– Я тут, сеньор.

Гарабомбо был в пончо и в новых ботинках. Он охорашивался. Кайетано встал и крикнул:

– Слушайте, сеньоры! Обличу вас при свидетелях. Я только что из участка. Где же вы были со мной эти восемь дней?

– А кто тебе сказал?

– Жены ваши жаловались, что я держу вас день и ночь по делам общины. Говорите, козлы поганые! Как вы смели трепать имя общины ради своих грязных делишек?

– Мало что женщины говорят! Им бы только жаловаться!..

Корасма криво улыбнулся.

Общинники молча ждали.

– Мы не сдвинемся с места, если не окрепнем! Ложь мешает нам! Дайте мне хлыст!

Моралес снял хлыст со стены. Кайетано взмахнул им, и свист ему понравился.

– Неужели ты так оскорбишь нас? – спросил Гарабомбо.

– Да, именно так! – вскричал Амадор. – Знаю, что вас сдружило и что развело, козлы! Недаром вы родичи!

Гарабомбо и Корасма враждебно переглянулись. Их развела Мака Альборнос! Где скачет сейчас на коне та, прекрасней которой не видели снега Туси? Где бы она ни была, рушатся семьи, ссорятся кумовья, расходятся друзья, а вот они двое из-за нее сдружились, когда она, нарушив покой супругов в Янауанке и наскучив скандалами в Серро, подожгла Уануко. На посрамление мужчинам: родилась дочь грозного Мельчора Альборноса, застрелившего девяносто человек. Зато он наплодил целое племя буйных ублюдков. Роберто, прозванный Пумой, был только первым из непобедимых, которые доказывали много лет, как опасно ездить по здешним дорогам. Амадор Лопес, один из владельцев Чинче, родился от того же воинственного семени. Дона Мельчора интересовали потомки мужского пола, девочек он раздаривал. Когда одна его кума из Туси по ошибке родила ему дочку, он на нее и не взглянул. Они как раз праздновали выгодную сделку. Наутро, уезжая из Харрии, уже на коне, Роберто Альборнос указал на маленькую Маку.

– Ас этой обузой что делать, отец?

– Да что хотите! – отвечал Мельчор, со значением глядя на реку.

Панфило Альборнос почесал в бороде.

– У нас, отец, собак не хватает. Не поменять ли ее на сторожевую?

Хороший пес всегда пригодится. Корысть победила. Маку они взяли, но немного дальше, услышав про жандармов, бросили ее у другой кумы. Бежали они быстро, оставляя и мешки с провизией, и три превосходных ремингтона, и боеприпасы, и одеяла, и Маку. Через три года они вспомнили о патронах и очень удивились, найдя еще и девочку. Мака догадалась улыбнуться. Собственно, она улыбалась всегда.

– Кто это прелестное созданье?

– Твоя дочка, дон Мельчор.

Путники думали, думали, ничего не вспомнили, но спорить не стали. Они проехали тридцать лиг, устали и отдыхали пять суток. Промахом этим воспользовалась улыбающаяся Мака. На второй день она бесстрашно пошла туда, где Альборносы тренировались в стрельбе. Не пугаясь выстрелов, она вошла в самый загон.

– Вся в вас, отец, – с удовольствием отметил Роберто Альборнос.

– Видно, что из Альборносов, – поддержал его охотник Дестре. – Глядите-ка! Выстрелов не боится.

– М-да…

Мака весело улыбнулась.

– Не иначе как и у нее родинка на груди, – сказал охотник Дестре.

– В Пампакрус, – гнул свое Панфило, – один скотовод поменял бы ее на хорошего пса.

– Такую надо на волка, не меньше!

Но скотоводы из Пампакрус предлагали захудалых собачек, и дон Мельчор сказал: «Я в убыток не меняюсь». Из-за такой случайности Мака осталась у отца. Дон Мельчор не терпел слабости, и ее воспитывали, как мужчину. При одной мысли, что кто-нибудь из его детей унизится до работы, старый Альборнос просто кипел. И все они только и делали, что стреляли да скакали на непокорных конях. Нянькой им было ружье. Когда им исполнялось десять, лет, отец требовал, чтоб они показали, сравнялись ли в ловкости со старшими братьями. В этот день и еще трое суток их кормили жареным мясом, поили водкой, играли им на гитаре, пировали. На четвертое утро их спрашивали:

– Ты мужчина или баба?

– Мужчина.

– Докажи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безмолвная война

Гарабомбо-невидимка
Гарабомбо-невидимка

Произведения всемирно известного перуанского писателя составляют единый цикл, посвященный борьбе индейцев селенья, затерянного в Хунинской пампе, против произвола властей, отторгающих у них землю. Полные драматического накала, они привлекают яркостью образов, сочетанием социальной остроты с остротой художественного мышления. Трагические для индейцев эпизоды борьбы, в которой растет их мужество, перемежаются с поэтическими легендами и преданиями.Книга эта – еще одна глава Молчаливой Битвы, которую веками ведут с местным населением Перу и с теми, кто пережил великие культуры, существовавшие у нас до Колумба. Сотни тысяч людей – много больше, чем в наших бесславных «официальных» войнах, пали в этой безнадежной борьбе. Историки почти не замечают, как жестока и величава неравная схватка, в который-то раз обагрившая горы Паско в 1962 году. Через восемнадцать месяцев после расправы с селеньем Ранкас община Янауанки под водительством Фермина Эспиносы, прозванного Гарабомбо, заполонила и вернула себе почти бескрайние земли поместий Учумарка, Чинче и Пакойян

Мануэль Скорса

Детективы / Прочие Детективы
Бессонный всадник
Бессонный всадник

Произведения всемирно известного перуанского писателя составляют единый цикл, посвященный борьбе индейцев селенья, затерянного в Хунинской пампе, против произвола властей, отторгающих у них землю. Полные драматического накала, они привлекают яркостью образов, сочетанием социальной остроты с остротой художественного мышления. Трагические для индейцев эпизоды борьбы, в которой растет их мужество, перемежаются с поэтическими легендами и преданиями.Все факты, персонажи, имена и обстоятельства в настоящей книге – подлинные. Они зафиксированы в Грамоте и в Книге актов общины Янакоча, провинция Янауанка, департамент Серро-де-Паско, Центральные Анды, Перу. Зафиксированы она и в памяти людей, что сопровождали бессонного всадника, дона Раймундо Эрреру, по горам, где могил больше, чем снежинок.

Мануэль Скорса

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы