Читаем Гардемарин (СИ) полностью

— И ему воздастся, даже не сомневайся — зловеще улыбнулся я — он следующий в очереди. И сучке Патриции тоже не избежать божьего суда. Как видишь, я помню про всех, кто принял участие в моей скромной судьбе.

— Патриция на фрегате! Отец отправил её в метрополию, за неё ты сможешь получить хороший выкуп! Отпусти меня, я всегда был добр к тебе и спас тебе жизнь! Вспомни как мы выловили тебя в океане! — показал своё гнилое нутро капитан — я любил тебя как собственного сына, даже больше!

— Нахрена эту курицу он в Голландию отправил? — удивился я приятному сюрпризу, пропустив мимо ушей упоминание о сомнительных родственных связях, которые приписывал мне капитан — так папеньку достала, что решил избавиться от любимой дочурки?

— Замуж выдаёт, подвернулась отличная партия, и он поспешил воспользоваться оказией. В колонии подходящего мужа не найти, там нет достойных кандидатов — заискивающе ответил Михаил — забирай её, груз и деньги, но только не убивай! Молю!

— Фи как пошло Мишаня! За кого ты меня принимаешь⁈ Я ведь и обидеться могу! Господь велел прощать, и я как истинный христианин тебя прощаю! Живи и помни мою доброту Михаил. Лишних денег я не возьму, ты только вернёшь мне долг и компания расплатится с господином Ваном, о чём ты дашь мне расписки. А насчёт груза и Патриции…

Я задумался. Вздорную девку хотелось наказать, я уверен, что именно благодаря её стараниям я попал под раздачу от капитана фрегата и губернатора. Отдать её что ли матросам? А чего, и им полезно для здоровья, и ей в радость. Порадую девку перед свадьбой, когда ей ещё так развлечься удастся? Жених небось старик какой ни будь, а тут несколько десятков крепких и здоровых мужиков! Это мужитский дождь, аллилуйя! Хотя нет, слишком ей жирно будет! Не достойна она бравых моряков со «Шторма»! У меня есть идея получше!

— Эх Михаил, а ты разве не знал, что баба на корабле к несчастью? Видишь как оно всё повернулось, и не верь после этого в приметы… — вздохнул я и повернулся к Вану — пригласите фройлян на мой корабль, не вежливо будет не поздороваться, всё-таки мы представлены друг другу. Хотя нет, позовёте после того как мы закончим с капитаном Руландсом. Мы насчёт груза поговорим, я так понимаю у нас сделка намечается, взаимовыгодная.

Торговаться капитан фрегата не умел. Ну как с такими способностями бизнесом заниматься? Так и прогореть можно! Я ему цену предложил, а он даже не торговался! Ну нельзя же так! А в прочем это его дело, у нас свобода договора, никто его не заставлял! Двадцать четыре медные пушки я купил по дешёвке, нам хоть их и некуда ставить, однако, когда ещё такая оказия подвернётся? Запас карман не тянет, пусть будут. Что бы не забивать трюм, специи я взял только из расчёта на личное употребление. И себя порадую и команду. Надоела пресная пища. А чего? Можем себе позволить! Тем более по такой-то цене. Да и не за специями мы в рейс вышли, есть дела поважнее прибыли, хотя и от неё отказываться грех! Только вот капитан фрегата совсем как деревенский дурачок себя ведёт, а у меня совесть есть, не могу же я его совсем без штанов оставить? Я же не пират какой…

Оформив сделку на бумаге и выплатив причитающиеся деньги за товар, которые капитан голландского фрегата обречённо спрятал за пазухой, я велел позвать в каюту Патрицию и начать перегрузку законно купленных товаров на «Шторм». Пока матросы разберутся с погрузкой, как раз будет время поговорить с дочуркой губернатора…

Патриция Ван Донген вошла в каюту на негнущихся ногах и не глядя мне в лицо присела в глубоком реверансе. Одета дочка губернатора была как монашка. Закрытая роба, закрывающая шею, с небольшим шлейфом и скромно отделанная бантами и кружевами. Юбка падала свободными складками, волочась по палубе. Пышные рукава были украшены разрезом от локтя до запястья, сквозь который была видна цветная подкладка. Балахон был сшит явно из сукна, а вот подкладка и банты с кружевами были из шелка и бархата. В такой фигне наверняка очень жарко, и от Патриции несло густым ароматом духов, которые должны были скрыть запах пота. На башке какая-то хрень прилажена, то ли шляпка, то ли каска… Модная вся, куда деваться!

— Добрый день Патриция! А вы шикарно выглядите! — не искренне поздоровался я — как ваши дела? Как здоровье вашего драгоценного батюшки?

— Благодарю вас, всё хорошо… — прошептала юная стерва, прикидываясь ангелочком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези