Это был тот час, когда Лотера и Таирана уже закончили гонять утренние чаи и неохотно приступили к работе — то есть к рассмотрению документации, которую пересылали перед отправкой на космодром изделий и деталей изделий. Под изделием могло пониматься все что угодно: от спутников и их частей до ракет, кристаллов и сложных артефактов, в том числе предназначенных для замены собственно космодромного оборудования, а не для вывода на орбиту. На космодром приходила бесова уйма всяческих материалов.
Надо отдать коллегам Анни должное, работали они довольно быстро — если уж решали работать. Правда, это было вызвано тем, что они даже не пытались ни во что вникать. Просто сверяли с техническим заданием, смотрели оформление, после чего шлепали штамп и пропускали дальше — тем, кто будет уже сверять непосредственно на месте. Короче, работа кипела: стилусы крутились в пальцах, стучали клавиши, на экранах магстанций один докумен наползал на другой.
Именно тогда в дверь вежливо постучали, но потом сразу же, не ожидая ответа, отворили ее.
Сразу же вошло столько народу, что довольно просторный кабинет показался необыкновенно тесным. Явилось несколько больших шишек, в том числе глава всего отдела контроля — тот самый, на которого Ита Ращ жаловалась, что он все только подмахивает и может быть даже диплом получил нечестным образом. И две женщины. Одна — секретарша, безупречно-неприметного вида, другая — сама Императрица.
Заметив ее, Анни тут же перестала обращать внимания на остальных: самая молодая и самая высокопоставленная супруга Владыки немедленно притягивала все взоры. Она по-прежнему не носила косметики или сложной прически с кучей украшений, но вот слева на груди ее делового пиджака густо-фиолетового цвета пламенела крупная золотая вышивка в виде дракона — никакая другая, пусть даже самая высокопоставленная начальница, не могла бы такого себе позволить. Изображения Императора зарезервированы только для его супруг и тем, кому Владыка пожаловал право так украшать себя за особые заслуги. Но даже они могут носить подобное только в парадных случаях, не каждый день. Однако Императрице, разумеется, должно быть позволено больше.
Эта вышивка была единственной вызывающей деталью в облике высокой гостьи (кстати, не такой уж высокой, ниже Анни). Нет, не единственная: еще шрамы. Любая другая высокопоставленная дама давно избавилась бы от такого клейма на лице, благо, современные лекари умеют не только это — даже и дурнушку могут сделать красавицей, только плати.
Куда примечательнее было, как Даари Сат немедленно захватила и удерживала внимание всех людей в комнате. Начальник отдела контроля качества начал что-то говорить, очевидно, здороваясь, но Императрица слегка подняла руку, и он умолк. Да как умолк! Будто подавился проглоченной фразой!
— Добрый день, коллеги, — произнесла она негромким и дружелюбным тоном.
— Добрый день, госпожа, — Доян растерянно поднялся со своего места, явно не зная, каким поклоном ее приветствовать, и в итоге ограничиваясь обычным рабочим. — Что привело вас к нам?
Говоря так, он метнул короткий взгляд на Анни, но тут же принялся есть глазами начальство.
— Анализирую работу вашего отдела, — тем же спокойным вежливым тоном проговорила Императрица. — До моего сведения дошло, что вы находите достаточно много несоответствий и часто возвращаете бумаги на доработку. Хотелось бы поговорить с вами о том, какого рода причины к этому приводят.
— Что вы имеете в виду, госпожа?
— Как по-вашему, что там больше — небрежности или злого умысла? Наши поставщики стараются скрыть несоответствие спецификациям или просто не умеют оформлять?
Вопрос чуть ли не праздный, Анни даже удивилась: а мы-то как можем это знать? По ее мнению, и того, и того, хватало. Она бы так и выложила. Но Доян начал почему-то крутить. Видно, не хотел прямо признаваться, что понятия не имеет, чего хочет услышать от него начальство.
Императрица прервала его:
— Достаточно. Младший сотрудник Анни Раталан — а вы что можете сказать по этому поводу?
«Вот он, момент истины», — подумала Анни.
— Я думаю, есть и то, и то, — сказала она. — Мне даже кажется, что злой умысел маскируют небрежностью, иначе я не понимаю, как такие крупные компании, как АКВ, могут допускать столько ошибок!
Вот оно. Название прозвучало.
— Интересно, — произнесла Императрица и бросила мимолетный взгляд на свое окружение, отчего кое-кто из больших начальников поменялся в лице, — а у меня было впечатление, что АКВ — едва ли не единственный наш поставщик, кто не срывает сроки.
— Сроки они не срывают, а вот все остальное… — пробормотала Анни.
Она хорошо помнила, что самый первый документ, который показался ей подозрительным — тот, где характеристики изделий полностью совпадали с ТЗ, — был прислан именно от Вейкатов.
— Изложите ваши наблюдения подробнее, — велела Даари Сат.
То есть скорее «сказала», потому что ни малейшего оттенка принуждения не было в ее голосе. Но звучало это все равно как приказ, а не как просьба и даже не как предложение.