Читаем Гарем для принцессы (СИ) полностью

Скажем так, танцовщица из меня никакая. Так что день обещал быть долгим и непростым. Успокаивало одно: у меня есть возможность всё свалить на амнезию.

Летард торжественно отвёл меня в большой трапезный зал. По сравнению с тем местом, где я завтракала утром, помещение было больше раз в пять, а его убранство оказалось ещё богаче. Стильные лепнины, позолота везде, где только можно, огромные белые окна. Ряд массивных кованых люстр с магическими лампочками простирался над длинным мраморным столом, сплошь уставленным яствами.

Королевское кресло пока пустовало. А по правую и левую руку от монарха располагались места для дочки и будущего зятя.

Сандиэль уже был там, он шустро подскочил ко мне, едва увидев. Отодвинул стул, помогая сесть и осыпая комплиментами.

Я нервничала, и на все лестные эпитеты в свой адрес лишь рассеянно улыбалась.

Стоило нам с Санди занять свои места, как за стол начали усаживаться придворные. Я старалась не замечать их жгучие любопытные взгляды. Похоже, в этом помещении не было никого, кому было бы неинтересно поглазеть на сбежавшую из плена принцессу. Я знала, что они подмечали всё: мою худобу, закрытое платье, каждый мой жест и взгляд.

А потом подошла Мира в сопровождении Эльтона и ещё одного гаремника. Я порадовалась, что глаза полуэльфа сияли от счастья.

Девушка весело помахала мне рукой.

Усадив Миру возле её брата, невольники отошли к стене, к остальным рабам и слугам, где я с удивлением заметила Рэнни. Тот усердно проявлял бдительность, не сводя с меня глаз.

Самым последним явился король.

Все дружно поднялись из-за стола, и я последовала их примеру.

Довольный монарх уселся во главе стола и подал знак рукой, после которого все снова опустились на стулья.

Далее последовала торжественная речь, в которую я особо не вслушивалась.

Король Джед приветствовал его высочество Сандиэля на Алиуме и восхвалял его заслуги в этой вселенной. Список был впечатляющим. Поддержка приютов для животных и детских домов, гранты на обучение одарённых детей, развитие медицинской науки, исследование каких-то там фарнионных космических излучений, восстановление сельского хозяйства на отдалённых планетах, борьба с пиратами. И многое-многое другое. Не эльф, а ангел во плоти.

Всё это Сандиэль выслушивал с невозмутимостью истинного эльфийского принца. Я даже восхитилась им в этот момент, как совершенной статуэткой.

Потом было произнесено ответное слово от виновника торжества, в котором он поблагодарил за тёплый приём и выразил надежду на сотрудничество в сфере исследования магии. Король согласно кивал на каждое предложение.

И только после этого мы наконец-то приступили к еде под приятную ненавязчивую музыку.

Правда, в один «прекрасный» момент я едва не подавилась, увидев, что в залу решительными шагами вошёл Итан. Он передвигался так, словно был генералом на поле боя.

– Брысь, – скомандовал он долговязому герцогу, сидевшему справа от меня.

Тот ретировался без сопротивления, и верховный маг бесцеремонно занял его место.

– Приятного аппетита, – пожелал он мне равнодушным тоном и приступил к еде.

А я неожиданно остро уловила, что витающие вокруг меня магические потоки стали очень горячими и неуправляемыми. Даже не заметила, когда это началось.

По позвоночнику скользнула ледяная волна страха, что я могу нечаянно натворить бед.

– Дышите глубже, ваше высочество, – ровно произнёс Итан. – Ничего не бойтесь, всё будет хорошо. Я здесь именно для этого.

Странно, но его слова меня моментально успокоили. Он же сильный маг и разбирается в ситуации. Способен удержать всё под контролем.

Дальше я не столько принимала пищу, сколько прислушивалась к своим ощущениям. Тому, как мягко и аккуратно Итан сплетает мои бушующие потоки энергии со своими и осторожно усмиряет. Играючи, нежно. Я бы даже сказала ласково. А особо буйные фрагменты он просто впитывал в своё тело, избавляя меня от излишков магии.

Причём всё это никак не вязалось с ледяным выражением его лица. Будто здесь и сейчас он хотел находиться в совершенно другом месте.

Вдобавок он то и дело поглядывал на браслет, словно чего-то ждал.

– Позвольте пригласить вас на танец, моя прекрасная леди, – ко мне неожиданно подошёл Сандиэль.

Глава 57. Просьба

Аурика

*

Интуиция подсказывала, что мой отказ причинил бы существенный урон эльфийской гордости и международной дипломатии.

Но, с другой стороны, я тут сижу, как живой магический факел. Моргнёшь не так – и всё воспламенится.

Бросила растерянный взгляд на Итана, и тот махнул рукой:

– Идите, принцесса.

Эльф поморщился, что невеста взяла разрешение на танец с ним у какого-то мага. Но ничего не сказал по этому поводу.

– Как вам обед? – произнёс дежурную фразу жених, легко ведя меня под медленную мелодию.

– Замечательно, – выдавила я улыбку.

– Жаль, что стол такой широкий. Я не имел возможности общаться с вами, хоть и отчаянно этого желал, – заявил Сандиэль.

Не знала, что вообще на это ответить. Просто сказала:

– Да.

– Я хочу попросить вас об одном одолжении, моя красавица, – неожиданно попросил эльф.

– О каком? – насторожилась я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже