Хатиба заявилась, как только про нее вспомнили. Застав Лейлу в объятиях Фархада, она заорала:
— Почему эта до сих пор здесь?! Пусть уходит.
— Не доставай меня с утра, Хатиба. Она здесь, — раздельно произнес принц, — потому что я этого хочу. Подумать только, я господин своей жены, а она решила мной командовать! Уходи сама, Хатиба.
— Пусть убирается эта сучка!
Фархад позвал евнухов.
— Проводите хозяйку в ее покои и заприте на ключ. Жена, ты получаешь свои драгоценности и подарки, а я взамен наслаждаюсь жизнью. Я все сказал, повторять не стану.
— Брат Ахмад сильно ругал меня из-за тебя, — признался принц Лейле. — Он, вообще, очень строгий. Только не видел тебя, иначе бы прекрасно меня понял. Из-за кого я вел себя очень непристойно.
Ее стало восхищать. Что Фархад говорит просто, без всякого высокомерия. Хотя он -мужчина, и тем более, принц, а его старший брат — могущественный султан.
И в то же время, страшно от мысли, что братец Малик мог найти совсем другого покупателя ее чести. Пусть она грешница, но ей больше не стыдно.
========== Танцующая в лунном свете ==========
Старший евнух пришел почтительно выслушать своего господина, принца Фархада.
— Я доволен ею. Пожалуй, я даже смогу полюбить Лейлу.
Опытный взгляд Хасана определил, что скорее всего, зарождение чувства уже состоялось. Живой, стремительный Фархад сейчас мечтательно задумчив.
— Господин, если девушка Вам понравилась, пусть получит подарок, — напомнил Старший евнух. — Может быть, сережки? Я заметил, что она то и дело прикасается к своим ушкам.
— Да. Золотые серьги с сапфирами, чтобы были изящные, как сама Лейла.
— Слушаюсь, мой принц. Нужно ее обучать?
— Нет, пока нет. Хасан, разумеется, у нее должна быть своя собственная комната. Где я буду ее навещать. Понимаешь, о какой комнате я говорю?
— Да, господин. Хозяйка отказалась там жить. Хотя комната очень удобная и уютная.
— Боится призраков, — пожал плечами Фархад. — Хатиба — очень впечатлительная натура. И еще, Хасан, проследи лично, чтобы ни одна из невольниц не задирала Лейлу. За это буду наказывать. И еще за меня решают, покрывать ароматом наложницу или обойдется!
По —моему, это дела Нурии. Хасан, во-первых, пусть Лейла сама выберет аромат, какой ей больше нравится. А во-вторых, разберись, если Нурия виновата, она обязана неделю прислуживать моей любимице Лейле. Брат Ахмад хорошо придумал это правило. Пока все, Хасан. Я отправляюсь навестить супругу.
Хатиба, изящная брюнетка, с красивым холеным личиком и зеленоватыми глазами, сидя перед зеркалом в алом просторном платье, сама причесывалась. Она была так зла на Фархада, что от греха отправила служанок подальше.
Супруг заявился с безмятежной улыбкой, с намерением задобрить ее подарком.
— Мне не нужны драгоценности, — мрачно заявила Хатиба.
Фархад резко развернул ее и, приблизив свое прекрасное лицо, зловеще спросил:
— Что еще, жена?
— Хочу, чтобы меня любили.
— Хочешь любви… Раздевайся!
Она даже не шевельнулась. Фархад бросил ее на постель и задрал платье. Хатиба пыталась увернуться, но он умелыми ласками быстро подготовил ее. А потом не стал спешить.
— Если бы не твой ужасный характер, Хатиба, добилась бы огромных успехов в жизни.
Красавица перевела дыхание.
— Я всего лишь слабая женщина, которая обожает своего красивого мужа.
— Ты слаба? Не наговаривай на себя, Хатиба.
Она приподнялась на локте. Длинные, пахнущие мускусом, волосы скользнули по лицу Фархада. Красное платье сползло с её плеч почти до груди. Жена хочет соблазнить его? Пусть попробует. Принц ласково ответил на ее поцелуй. Но тогда остановился.
— У меня одна просьба, Хатиба: не обижай новенькую-наложницу. Она мне нужна.
Хатиба не ответила. Фархад перешел к более смелым ласкам. Он умел уговаривать.
Лейла и Хатиба раздевались перед купанием. Супруга принца выглядела весьма довольной.
— Думаешь, одержала надо мной верх? — бросила она насмешливо. — Попробовала моего Фархада и выиграла… Я с тобой еще разберусь.
Хатиба вдруг соединила пальцы на ее шее. Лейла вздрогнула, скорее от неожиданности, чем от страха.
— О, нет, — улыбнулась Хатиба. -Твои мучения впереди. Фархад будет использовать тебя, как теплицу, для своего наследника. Когда семя моего мужа примется в твоем теле, ты разбухнешь, как бочка.
На тебя даже смотреть будет противно. А мне какие проблемы…
Покачивая бедрами, Хатиба направилась к служанкам, уже ожидающим ее.
Лейла не предполагала и того, что вчерашние обидчицы покорно склонят перед ней головы. К ее удивлению, сейчас за ней ухаживали не менее тщательно, чем за женой принца! И даже спросили, какой аромат она предпочитает. Лейле нравилась сирень.
Пришел евнух Хасан и сам надел девушке дорогие серьги с сапфирами.
Хатиба злилась, но терпела. После нежного общения с Фархадом ее характер значительно улучшался. Впрочем, не надолго.
Лейле вовсе не хотелось вызывать зависть гаремных девушек. Но, наверное, это неизбежно. Сама она не в силах что-то изменить. Счастливица, отмеченная вниманием господина, на все время своего триумфа становится также объектом безжалостной травли со стороны соперниц.