- Ей очень тяжело сейчас, но если родится сын, то она непременно станет кадин.
Шарлотта до боли закусила губу, пытаясь справиться с закипающим возмущением. Что за проклятое общество, низводящее женщин до положения либо племенных телок, либо красивых безделушек?!
- А если она родит султану дочь?
В темных глазах Рашида отразилось удивление и искреннее непонимание, но он вежливо ответил:
- Девочки остаются с матерью, пока не дорастут до школьного возраста. Ведь, в конце концов, они же принцессы.
Шарлотту передернуло от мысли, как, наверное, неуютно Алев рожать в компании этой старой мегеры.
- Я хочу пройти к Алев, - сказала она, порываясь проскользнуть в дверь. - Я смогу ей помочь...
Рашид крепко схватил ее за локоть, стараясь не причинить боль, но твердо удерживая на месте.
- Султан-валид не потерпит вашего присутствия. Очень опасно идти ей наперекор.
Из-за двери донесся громкий крик Алев.
- Мне все равно! - в ярости отчаяния закричала Шарлотта, пытаясь вырваться из цепких рук Рашида.
Но Рашид не только не ослабил хватки - он потащил упирающуюся Шарлотту по чалу, в коридор за бассейном, к длинному ряду дверей.
Он открыл одну из них и провел Шарлотту в роскошно обставленное помещение: пол устлан бархатными черными с красным коврами, в углу изящный светильник, огромная корзина с тропическими фруктами, красивый графин с водой. Однако Шарлотта была слишком напугана, чтобы изучать детали интерьера. Она уныло уставилась на евнуха.
- Я не буду тебя наказывать,- заявил он обычным торжественно-вежливым тоном.
Шарлотта сразу обрела дар речи:
- Что ж, тогда выпусти меня из этой позолоченной клетки!
Евнух отвесил легкий поклон.
- О, конечно,- согласился он.- Как только Алев родит, а ты придешь в себя, ты будешь свободна, сможешь выйти и присоединиться к остальным.
- Свободна! - с горечью возразила Шарлотта.- Я просто пленница в этом дворце, словно птичка в золотой клетке, и мне непонятно, почему никто не желает понять этого!
К ее удивлению, Рашид громко рассмеялся.
- Ты очень воинственная птичка, - заметил он,- и тебе лучше бы научиться держать себя в руках и находиться подальше от султан-валид, пока она не ощипала тебе перышки.
У Шарлотты на лице выступили красные пятна.
- Эта старуха не имеет надо мной никакой власти!
- Ты не в Америке,- подчеркнуто серьезно сказал Рашид.- Ты здесь бесправна. А султан-валид обладает очень даже большой властью.
Шарлотта твердо решила, что если ей еще раз в жизни захочется пережить что-то необыкновенное, то, пожалуй, она предпочтет удар молнии. Если ей, конечно, вообще удастся отсюда выбраться. Помолчав, она тихо и грустно заметила:
- Я хочу домой.
Лицо Рашида подернулось дымкой печали.
- Я тоже. Но я никогда не увижу своей родины, так же как и ты.- С этими словами он вышел, закрыв за собой дверь.
Шарлотта в панике заметалась по комнате, потом заставила себя успокоиться. Еще не все потеряно. Она с надеждой думала о высоком вязе у стены во дворике, о свободе, какой бы она ни была опасной, что ждет ее за стенами дворца. Прежде чем пришел Рашид и вызволил ее из этой темницы, она успела объесться бананов, пропеть все песни, какие помнила, и даже немного подремать.
- Султан празднует рождение близнецов! - торжественно объявил евнух. - Он желает, чтобы ты совершила омовение, переоделась и предстала пред ним для танца.
Шарлотта застыла.
- Т-т-танцевать перед ним? Боюсь, что я не умею...
Рашид улыбнулся.
- Тогда я предложил бы придумать что-нибудь еще,- ответил он, провожая ее на места заключения,- султан ждет развлечений.
Шарлотте внезапно захотелось уязвить этого нахала. Мало того, что полдня продержал ее взаперти, а теперь еще этот надутый, торжественный тон.
- Для раба ты слишком изящно выражаешься.
В темных глазах Рашида что-то сверкнуло, но был ли это гнев или усмешка, Шарлотте разобрать не удалось.
- Да, я сопровождал султана в Англию, где он учился, а до этого служил его отцу.
Они дошли до бассейна, где Шарлотту, как и в прошлый раз, окружили женщины, которые помогли ей раздеться и проводили в купальню. Они уложили ее на мраморный помост и натерли ей ноги густой мазью с приторным лимонным запахом. Когда пасту вытерли, легкий красивый пушок, покрывавший ее ноги, бесследно исчез. Это немедленно вывело Шарлотту из состояния дремотного удовольствия, в котором она пребывала. Она попыталась сесть.
- Эй, что вы делаете?
Ее тут же уложили обратно, и операция продолжилась. Вовсе не обязательно быть Беттиной Ричардсон, чтобы почувствовать себя жертвой, приставливаемой к закланию. Эта мысль привела Шарлоту в панику.
- Оставьте меня, отпустите! - закричала она, пытаясь вырваться.
- Довольно! - произнес Рашид, появляясь на пороге купальни.- Веди себя тихо!
Она подчинилась, но в голове продолжали вертеться способы и планы побега.
Когда ноги и подмышки Шарлотты стали гладкими, без единого волоска, ее снова искупали и cтaли обтирать ароматическими маслами. Шарлотта закрыла глаза, но тело ее оставалось напряженным и готовым к борьбе.