Читаем Гармана полностью

Лоэр отвел Церота в тень и уселся возле колонны, увитой плющом и диким виноградом. Поблизости, в торговом ряду, бойко шла продажа иноземных товаров. Чего тут только не было! И знаменитые рассолы из Рандона, и горшки с гусиным жиром, покрытым снегом и рубленной соломой, рыба в меду, щетки, благовония, палочки из сурьмы для здешних модниц и даже питье, приготовленное из пепла ласок и спаржи, вываренной в уксусе, — для лечения проказы…

— Так! — сказал Лоэр, вставая. — Ты подождешь меня здесь, малыш.

Он обнял Квина и ушел. Дом пронома — не дом, а настоящий замок! — был окружен высокой каменной стеной с несколькими обзорными башнями и множеством скрытых бойниц. Перед распахнутыми тяжелыми воротами стояли два этрусских стражника в начищенных ослепляющего до блеска шлемах.

— Стой! — приказали они в один голос, преграждая дорогу скрещенными алебардами.

— Мне нужно к эрату Зуру.

— Нельзя. Он сейчас занят.

Пришел начальник стражи, прищурившись, оглядел Лоэра с ног до головы, и все же согласился доложить. Его долго не было. Наконец он появился на крыльце и кивком подозвал Лоэра:

— Отдохните пока в комнате ожидания, вас позовут.

Но стоило Лоэру перешагнуть высокий порог, как тут же на него навалилось с десяток здоровенных людей. Его повалили на пол и в одно мгновение скрутили веревками.

Лоэр понял бесполезность сопротивления. Наверно, он очень устал в последние дни, иначе в его сознании не всплыла бы мысль о том, что выбраться из этого гнезда предателей не поможет никакое чудо.

<p>6. ПОДБАШЕННЫЙ КОЛОДЕЦ</p>

Кло Зур стоял у окна, насупившись, опустив плоское невыразительное лицо и сплетя возле груди побелевшие пальцы. Тщеславие в нем боролось с разумом, мелочная обида с долгом… Недавно он получил два противоречивых приказа: совет гнофоров повелевал покончить с Лоэром немедля, в то время как суперат предостерегал от опрометчивого шага и требовал не препятствовать возвращению бывшего легионера на родину — пусть себе едет, западня давно приготовлена!.. Вот тут и думай, как быть, какое принять решение. Эх-х! Взять да сбежать куда-нибудь вглубь континента и пропадай они все пропадом со своими противоречиями!

Он повернул голову и медленно перевел взгляд на связанного пленника:

— Я не убью Вас, Лоэр. Не повешу, не сгною в подземелье. Это сделают представители совета гнофоров, если они первыми придут ко мне. Если же первыми придут люди суперата…

— Меня как гармана интересует другое, Зур, — перебил его Лоэр, — какие причины заставили Вас стать предателем?

Кло Зур не ударил связанного пленника, лишь замер на миг. Глаза его прищурились, кольнув злостью.

— Слепец!.. Вас не было не Гармане пять лет, и что вы теперь знаете о ней?! Слышали Вы о рептонах? Слышали? Значит, не все!.. Гарманов, которые все забывают, которые прямо на глазах уходят в прошлое, с каждым днем становиться все больше! И всему виной Ремольт. Да-да, Ремольт! Люди сходят с ума, умирают, Страна гибнет, Лоэр! Те, что пока в здравом смысле, проклинают Ремольта; Вещую Имтру называют порождением злой силы!.. И Вы еще осмеливаетесь называть предателями тех, кто прозрел, кто наконец нашел верный путь в такое смутное время!

— Истинный путь? Да Ремольт и Вещая Имтра давно указали нам этот путь, Зур, и их советам следовали и следуют все, чье сознание не затуманено наставлениями суперата! Что же касается ваших новых друзей, то они хотят избавиться от примэратов, чтобы распоряжаться судьбой народа, прибрать к рукам достижения науки и тем самым возвысить себя…

Кло Зур промолчал. Глаза его снова кольнули Лоэра. Почему же проном сдержан, почему позволяет так разговаривать с собой? Может быть, проверяет себя? Или прислушивается к суждениям свежего человека?..

— Так вот, — продолжал Лоэр, — не убеждения толкнули Вас на предательство, Зур, а страх перед теми испытаниями, которые выпали на долю гарманов — страх перед рептонством! Вы предали интересы своего народа и народов союзных стран, а такие деяния по законам Гарманы заслуживают смерти. Я все сказал.

— А я не все. Разве вам не интересно поговорить о правде гнофоров, о их целях?…

— Нет!

Кло Зур постоял с минуту возле окна, глядя в сад, потом повернулся к пленнику.

— Как хотите.

Он будто нехотя ударил в медный круг. В комнату вбежали эрустские стражники.

— Лоэра — в подбашенный колодец, пока не захочет говорить со мной! А для того, чтобы захотел поскорее, киньте в воду побольше чесунков и пиявок!

Помещение, где находился колодец, было серым и холодным. Неуверенный свет факела выхватывал из мрака осклизлые стены, влажные, с выбоинами каменные плиты пола. Солдаты освободили от пут кисти рук Лоэра и снова и снова перехватили их концом длинной веревки, но на этот раз спереди.

— Вы прыгните туда сами, — сказал начальник стражи, кивнув на колодец.

— Ну что ж…

Перейти на страницу:

Похожие книги